Nein, nein, wir woll'n nicht eure Welt
Klaus der GeigerTraduzione italiana / Italienische Übersetzung / Italian translation ... | |
NEIN, NEIN, WIR WOLL'N NICHT EURE WELT | No, no, il vostro mondo non lo vogliamo |
Nein, nein, wir woll'n nicht eure Welt | No, no, il vostro mondo non lo vogliamo |
Wir woll'n nicht eure Macht | Non vogliamo il vostro potere |
Und wir woll'n nicht euer Geld | E non vogliamo il vostro denaro |
Wir woll'n nichts von eurem ganzen Schwindel hören | Non vogliamo sentir nulla delle vostre truffe |
Wir wollen euren Schwindel zerstören | Le vostre truffe le vogliamo distruggere |
Der Fortschritt hat nur Sinn, wenn er die Preise hebt | Il progresso importa soltanto se fa aumentare i prezzi |
Wir sollen dreifach zahlen, für alles was ihr gebt | Dobbiamo pagare per tre tutto quel che ci date |
Natur die wird zerrüttelt, Gesundheit wird zerstückelt | La natura viene rovinata, la salute fatta a pezzi |
Phantasie wird zermalmt, Hauptsache der Schornstein qualmt | La fantasia stritolata, l'importante è che gli affari tirino |
Nein, nein, wir woll'n nicht eure Welt | No, no, il vostro mondo non lo vogliamo |
Wir woll'n nicht eure Macht | Non vogliamo il vostro potere |
Und wir woll'n nicht euer Geld | E non vogliamo il vostro denaro |
Wir woll'n nichts von eurem ganzen Schwindel hören | Non vogliamo sentir nulla delle vostre truffe |
Wir wollen euren Schwindel zerstören | Le vostre truffe le vogliamo distruggere |
Ihr feiert Feste, hohl und schal | Fate gran feste, vuote e insulse, |
Ihr baut Paläste der Menschheit zur Qual | Costruite palazzi per tormentare l'umanità |
Ihr macht Kontroletti bei Nacht und am Tage | Fate i controllori notte e giorno [1] |
Ihr seid der Menschheit größte Plage | Siete la più grossa piaga dell'umanità |
Nein, nein, wir woll'n nicht eure Welt | No, no, il vostro mondo non lo vogliamo |
Wir woll'n nicht eure Macht | Non vogliamo il vostro potere |
Und wir woll'n nicht euer Geld | E non vogliamo il vostro denaro |
Wir woll'n nichts von eurem ganzen Schwindel hören | Non vogliamo sentir nulla delle vostre truffe |
Wir wollen euren Schwindel zerstören | Le vostre truffe le vogliamo distruggere |
Ihr könnt uns verprügeln, ihr könnt uns verjagen | Potete pestarci, potete darci la caccia |
Ihr wisst ganz genau, das hat doch nichts zu sagen | Ma sapete benissimo che non serve a nulla |
Weil wir sind dem Leben auf der Spur, ha ho | Perché, ha ha ha, noi siamo in cerca della vita |
Und ihr dem Totengräber nur | E voi siete solamente dei beccamorti |
Nein, nein, wir woll'n nicht eure Welt | No, no, il vostro mondo non lo vogliamo |
Wir woll'n nicht eure Macht | Non vogliamo il vostro potere |
Und wir woll'n nicht euer Geld | E non vogliamo il vostro denaro |
Wir woll'n nichts von eurem ganzen Schwindel hören | Non vogliamo sentir nulla delle vostre truffe |
Wir wollen euren Schwindel zerstören | Le vostre truffe le vogliamo distruggere |
[1] Kontroletti: così sono detti gergalmente i controllori della metropolitana di Berlino. |