Language   

غابت شمس الحق

Ziad Boutros / زياد بطرس
Back to the song page with all the versions


Traduzione italiana / الترجمة الإيطالية / Italian translation / T...
THE SUN OF THE TRUTH HAS SETIL SOLE DELLA VERITÀ È TRAMONTATO
  
Truth sun went down, and dawn has become sunsetIl sole della verità è tramontato e l'alba è diventata tramonto
Truth sun went down, and dawn has become sunsetIl sole della verità è tramontato e l'alba è diventata tramonto
East chest was splited... roads was closedIl fronte orientale è stato diviso ... le strade sono state chiuse
We refuse to die … tell them we're staying (resisting)Ci rifiutiamo di morire ... annuncia loro che resisteremo
We refuse to die … tell them we're staying (resisting)Ci rifiutiamo di morire ... annuncia loro che resisteremo
Your land, the houses, and the tiresome nationLa tua terra, le tue case e la tua gente infelice,
Oh South (Lebanon's ~), These are ours, you're my love Southoh Sud, sono nostri, sei il mio amore, Sud
Oh South (Lebanon's ~), These are ours, you're my love Southoh Sud, sono nostri, sei il mio amore, Sud
  
Oh south, they all have sold you speechesOh Sud, tutti ti hanno venduto discorsi
Justice is crucified, peace is bleedingLa giustizia è crocifissa, la pace sanguina
Oh south, they all have sold you speechesOh sud, tutti ti hanno venduto discorsi
Justice is crucified, peace is bleedingLa giustizia è crocifissa, la pace sanguina
What do have to do with wars?Cosa c'entrano con le guerre?
What do have to do with wars?Cosa c'entrano con le guerre?
We will remain here and let it all the universe vanishRimarremo qui e lasceremo che l'universo mondo scompaia
We will remain here and let it all the universe vanishRimarremo qui e lasceremo che l'universo mondo scompaia
Not even one bead of your sand be lessened oh SouthNemmeno un granello della tua sabbia sarà lasciato da parte, oh Sud
  
We refuse to die … tell them we're staying (resisting)Ci rifiutiamo di morire ... annuncia loro che resisteremo
We refuse to die … tell them we're staying (resisting)Ci rifiutiamo di morire ... annuncia loro che resisteremo
Your land, the houses, and the tiresome nationLa tua terra, le tue case e la tua gente infelice
Oh South (Lebanon's ~), These are ours, you're my love SouthOh Sud, sono nostri, sei il mio amore, Sud
Oh South (Lebanon's ~), These are ours, you're my love SouthOh Sud, sono nostri, sei il mio amore, Sud
  
Oh South, Never fear of time perfidyOh Sud, non temere mai la perfidia del tempo,
(or) From wars' scourge, or from deprivation's anguishil flagello delle guerre, l'angoscia della privazione
Oh South, Never fear of time perfidyOh Sud, non temere mai la perfidia del tempo
(or) From wars' scourge, or from deprivation's anguishil flagello delle guerre, l'angoscia della privazione
Despite all what happenedNonostante tutto ciò che è accaduto
Despite all what happenedNonostante tutto ciò che è accaduto
The land will remain ours, and laurel tree will come backLa terra rimarrà nostra e l'albero di alloro ritornerà
The land will remain ours, and laurel tree will come backLa terra rimarrà nostra e l'albero di alloro ritornerà
with pride upon your earth, oh SouthSplendendo con orgoglio sulla tua terra, oh Sud
  
We refuse to die … tell them we're staying (resisting)Ci rifiutiamo di morire ... annuncia loro che resisteremo
We refuse to die … tell them we're staying (resisting)Ci rifiutiamo di morire ... annuncia loro che resisteremo
Your land, the houses, and the tiresome nationLa tua terra, le tue case e la tua gente infelice,
Oh South (Lebanon's ~), These are ours, you're my love Southoh Sud, sono nostri, sei il mio amore, Sud
Oh South (Lebanon's ~), These are ours, you're my love Southoh Sud, sono nostri, sei il mio amore, Sud
  
Truth sun went down, and dawn has become sunsetIl sole della verità è tramontato e l'alba è diventata tramonto
Truth sun went down, and dawn has become sunsetIl sole della verità è tramontato e l'alba è diventata tramonto
East chest was splited... roads was closedIl fronte orientale è stato diviso ... le strade sono state chiuse
East chest was splited... roads was closedIl fronte orientale è stato diviso ... le strade sono state chiuse
We refuse to die .. tell them we're staying (resisting)Ci rifiutiamo di morire ... annuncia loro che resisteremo
We refuse to die .. tell them we're staying (resisting)Ci rifiutiamo di morire ... annuncia loro che resisteremo
Your land, the houses, and the tiresome nationLa tua terra, le tue case e la tua gente infelice,
Oh South (Lebanon's ~), These are ours, you're my love Southoh Sud, sono nostri, sei il mio amore, Sud
Oh South (Lebanon's ~), These are ours, you're my love Southoh Sud, sono nostri, sei il mio amore, Sud
my love SouthSud , amore mio…


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org