Lingua   

The Prisoner's Song

Guy Massey
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne...
THE PRISONER'S SONGLA CANZONE DEL CARCERATO
  
Oh, I wish I had someone to love meOh, vorrei avere qualcuna che mi amasse
Someone to call me their ownQualcuna che mi dicesse che sono suo
Oh, I wish I had someone to live withOh, vorrei avere qualcuna con cui vivere
'Cause I'm tired of livin' lonePerché sono stanco di vivere solo
  
Oh, please meet me tonight in the moonlightOh, ti prego incontrami stanotte alla luce della luna
Please meet me tonight all loneti prego incontrami stanotte da sola
For I have a sad story to tell youPerché ho una storia triste da dirti
It's a story that's never been toldÈ una storia che non ti è mai stata raccontata
  
I'll be caried to the new jail tomorrowMi porteranno alla nuova prigione domani
Leaving my poor darling all aloneE lascerò il mio povero tesoro tutta sola
With the cold prison bars all around meaccerchiato dalle fredde sbarre della prigione
And my head on a pillow of stoneE la mia testa su un cuscino di pietra
  
Now I have a grand ship on the oceanOra ho una nave fantastica sull'oceano
All mounted with silver and goldTutta carica d’oro e d’argento
And before my poor darlin' would sufferE prima che il mio povero tesoro soffra
Oh! that ship would be anchored and soldOh, quella nave sarà ancorata e venduta
  
Now if I had wings like an angelOra, se avessi le ali come un angelo
Over these prison walls I would flyvolerei sopra questi muri della prigione
And I'd fly to the arms of my poor darlin'E volerei tra le braccia del povero mio tesoro
And there I'd be willing to dieTra quelle vorrei morire.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org