Bugün pazar
Nâzım Hikmet
Loading...
Originale | Traduzione italiana di Flavio Poltronieri |
BUGÜN PAZAR | È DOMENICA OGGI |
| |
Bugün pazar. | È domenica oggi. |
Bugün beni ilk defa güneşe çıkardılar. | Per la prima volta mi hanno lasciato uscire al sole. |
Ve ben ömrümde ilk defa gökyüzünün | E per la prima volta nella mia vita |
bu kadar benden uzak | Sono rimasto immobile |
bu kadar mavi | Meravigliato di quanto sia lontano il cielo |
bu kadar geniş olduğuna şaşarak | Così blu |
kımıldamadan durdum. | E vasto. |
Sonra saygıyla toprağa oturdum, | Dopo mi sono seduto per terra |
dayadım sırtımı duvara. | Ho appoggiato la schiena al muro |
Bu anda ne düşmek dalgalara, | In questo momento niente sogni ad occhi aperti |
bu anda ne kavga, ne hürriyet, ne karım. | In questo momento niente lotta, niente libertà, niente moglie |
Toprak, güneş ve ben... | La terra, il sole ed io... |
Bahtiyarım... | Sono felice... |