Anadolum
Grup YorumOriginal | English translation / İngilizce çeviri / Traduzione inglese /... |
ANADOLUM | My Anatolia |
Çoğalıyor isyanımız evvel zamandan Sevdaları öğrenmişiz Karacoğlandan Kavga düşer yazımıza Dadaloğlundan El almışız Pir Sultan'dan Seyit Rıza'dan | Our mutiny grows longstandingly We have learned loves from Karacaoglan Our destinies fulled with fights from Dadaloglu This is a keepsake from Pir Sulthan and Seyid Riza |
Hey hey Yedi düvel duysun bizi hey | Hey hey, Everyone may hear our voice, hey |
Ateş saklar dorukları Sevda taşır turnaları İsyan olur ağıtları Anadolum hey | Their peaks hide fire Their cranes carry love Their mournings turn into mutiny |
Meydanları gürül gürül isyanlarında Boranları kanat çırpar zindanlarında Dağlarında şahan besler, koy aklarında Dövüşüyor adalılar sokaklarında | Their squares are invaded by rebels Their horns' voice echo in dungeons They feed hawk on their mountains, in villages Islanders fight on their strees |
Hey hey Yedi düvel duysun bizi hey | Hey hey, Everyone may hear our voice, hey |
Ateş saklar dorukları Sevda taşır turnaları İsyan olur ağıtları Anadolum hey | Their peaks hide fire Their cranes carry love Their mournings turn into mutiny My Anatolia hey! |