Language   

Gáttehis gáddi

Paulus Utsi
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne...
GÁTTEHIS GÁDDIRIVA SCONFINATA
  
In ipmir maidegeNon ci capisco niente
siellu lea deddonsono sconfortato dentro,
Gehččot birrasiidda!guardiamoci un po' attorno!
Olles siiddat leat láhppon!Interi villaggi perduti!
Vierrásat leat hohkahanGli stranieri li hanno sommersi,
Sin dárbbus ii leat geahčigei loro bisogni sono infiniti
  
Čuoččun lahka gáttiSto presso una riva
ovtta gáttehis gáttiuna riva sconfinata,
Gehččot birrasiidda!guardiamoci un po' attorno!
Boares gáttit eai šat gávdnoLe vecchie rive non ci sono più,
Vierrásat leat gáibidangli stranieri se le sono prese,
Sin dárbbus ii leat geahčigei loro bisogni sono infiniti.
  
Oainnán olbmuid sodjameVedo gente soccombere
rabas mearas borgga sistein mare aperto sotto una burrasca,
Gehččot birrasiidda!guardiamoci un po' attorno!
Njulgosat eai šat rievddaI diritti non sono più equi,
Vierrásat leat gáibidangli stranieri se li sono presi,
Sin dárbbus ii leat geahčigei loro bisogni sono infiniti.
  
Máttarmáttuin oainnánNei miei antenati io vedo
ovtta sitkes nanu sogaun popolo forte e fiero,
Gehččot birrasiidda!guardiamoci un po' attorno!
Mii gierdat romes daguidSopportiamo indecenze,
Vierrásat sordet mingli stranieri ci oltraggiano,
Sin dárbbus ii leat geahčigei loro bisogni sono infiniti.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org