Lingua   

Muista pestä kädet

Pauliina Lerche
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana (dalla traduzione inglese) / Italian translation...
REMEMBER TO WASH YOUR HANDSLÀATI LE MANE E 'UN FA' I' BISCHERO!
  
On the other side of the world, there's a huge marketDall'altra parte del mondo, c'è un enorme mercato
with apes, porcupines and snakes housing in baskets.con scimmie, porcospini e serpenti dentro a dei cesti.
People and wild animals being too close to one anotherSiccome le persone e gli animali selvatici si stan troppo vicini,
makes viruses thrive and scientists sweat.fanno prosperare i virus, e gli scienziati ci ha da sudare.
  
Viruses are tiny creatures that need a host cellI virus sono esserini che hanno bisogno di una cellula che li ospiti
and travel from one person to another on their infection path.e viaggiano da una persona all'altra nel loro percorso infettivo.
A plane flying in the sky from the other side of the worldUn aereo, arrivando in volo nel cielo dall'altra parte del mondo,
spreads the viruses and causes us to worry.diffonde i virus e ci dà dei grattacapi.
  
So remember to wash your hands, carefully between the fingersE quindi làati le mane e 'un fa' i bìschero, bene bene mmezz'a'diti,
not forgetting the back of your hands, and you'll remain healthy.e làati bene anch' i' ddorso, eccosì 'un tuttammàli.
Be generous with the soap, turn the tap fully openDàgnene secche co i' sapone, apri i' rubinetto a manetta
and keep on going as long as this modest refrain lasts.e continua a lavàtti ammodino finché dura la canzoncina.
  
Grandma and Grandpa are the best and always happy when you call.Il nonno e la nonna so' ganzi e so' sempre contenti se li 'iami,
You can also offer your help by trying to protect the elderly.Dé, potresti anco aiutàlli e cercà' di protègge' i vecchi.
Your everyday life is a bit strange as you can't pursue your hobbies.Ora, sì, la tu' vita è un po' strana, 'un pòi divertìtti e gioà',
If you can't go to school take a fly to the world of books.E se a scòla 'un ci pòi andà', fatti un volo nel mondo dei libri.
  
If you catch the virus stay calm and do not fear.Oh! Se ti becchi i' vìrusse, staharmìno e 'unn'avecci paura,
Remember to rest at home, we don't turn our backs on each other.Sta' bono bono a casina, unn'è che ci si vòrta le spalle.
  
Many are frightened right now, so let's support each other.Tanti ora sono spaventati, e allora aiutiamoci gli uni con gli altri,
We will pull through this, everybody will be looked after.Ce la faremo a uscirne fuori, di ognuno sarà presa cura.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org