Lingua   

Prison Trilogy [Three Stories, or Billy Rose]

Joan Baez
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Riccardo Venturi
PRISON TRILOGY [THREE STORIES, OR BILLY ROSE]TRILOGIA DELLA GALERA (TRE STORIE, o BILLY ROSE)
Billy Rose was a low rider, Billy Rose was a night fighter
Billy Rose knew trouble like the sound of his own name
Busted on a drunken charge
Driving someone else's car
The local midnight sheriff's claim to fame
Billy Rose era un low rider, Billy Rose era un guerriero della notte
Billy Rose sapeva cos'era mettersi nei guai, meglio del suo stesso nome
Lo presero in una retata per ubriachezza
Mentre guidava l'auto di qualcun altro
Le mene di gloria dello sceriffo del posto in servizio notturno
In an Arizona jail there are some who tell the tale how
Billy fought the sergeant for some milk that he demanded
Knowing they'd remain the boss
Knowing he would pay the cost
They saw he was severely reprimanded
In una galera dell'Arizona c'è chi racconta la storia
Di come Billy fece a botte col sergente per un po' di latte che chiedeva
Sapendo che loro comunque avrebbero continuato a comandare
E sapendo che sarebbe stato lui a farne le spese
Videro che lo stavano rimproverando duramente
In the blackest cell on "A" Block
He hanged himself at dawn
With a note stuck to the bunk head
Don't mess with me, just take me home
Nella cella più scura del Blocco A
Lui si impiccò all'alba
Con un biglietto attaccato in cima alla cuccetta:
Non createmi casini, riportatemi a casa
Come and lay, help us lay
young Billy down
Venite a tirar giù, aiutateci
a tirar giù il giovane Billy
Luna was a Mexican the law called an alien
For coming across the border with a baby and a wife
Though the clothes upon his back were wet
Still he thought that he could get
Some money and things to start a life
Luna era un messicano che la legge definiva un tipo strano
Perché aveva passato la frontiera con una moglie e un figlio
Anche se aveva addosso dei vestiti fradici
Credeva che comunque ce l'avrebbe fatta
A guadagnarsi un po' di soldi e qualcosa per cominciare una vita
It hadn't been too very long when it seemed like everything went wrong
They didn't even have the time to find themselves a home
This foreigner, a brown-skin male
Thrown into a Texas jail
It left the wife and baby quite alone
Non passò troppo tempo che ogni cosa sembrò andare male
Non avevano il tempo nemmeno per trovarsi una casa
Quello straniero, maschio dalla pelle scura
Fu sbattuto in una prigione del Texas
Lasciando soli la moglie e il bambino
He eased the pain inside him
With a needle in his arm
But the dope just crucified him
He died to no one's great alarm
Cercò di calmare la pena che aveva dentro
Infilandosi un ago nel braccio
Ma la droga non fece che crocifiggerlo
Morì senza che nessuno se ne desse tanta pena
Come and lay, help us lay
Young Luna down
And we're gonna raze, raze the prisons
To the ground
Venite a tirar giù, aiutateci
a tirar giù il giovane Luna
E le galere, le raderemo al suolo
Le raderemo al suolo, le galere
Kilowatt was an aging con of 65 who stood a chance to stay alive
And leave the joint and walk the streets again
As the time he was to leave drew near
He suffered all the joy and fear
Of leaving 35 years in the pen
Kilowatt era un vecchio imbroglione di 65 anni con un'occasione di continuare a vivere,
Di lasciare quel posto di merda e di poter camminare ancora per le strade
E quando era ormai vicino il momento di uscire
Provava tutta la gioia e la paura
di andar fuori dopo 35 anni passati in galera
And on the day of his release he was approached by the police
Who took him to the warden walking slowly by his side
The warden said "You won't remain here
But it seems a state retainer
Claims another 10 years of your life."
E il giorno del rilascio fu avvicinato dalla polizia
Che lo portò dal direttore, camminandogli piano a fianco
E il direttore gli disse: "Non resterai qui,
Ma pare che per un supplemento di pena
ti dovrai fare ancora dieci anni."
He stepped out in the Texas sunlight
The cops all stood around
Old Kilowatt ran 50 yards
Then threw himself down on the ground
Uscì fuori sotto il sole del Texas
Attorniato dagli sbirri
Il vecchio Kilowatt corse per trenta metri
poi si buttò per terra.
They might as well just have laid
The old man down
And we're gonna raze, raze the prisons
To the ground
Help us raze, raze the prisons
To the ground.
Tanto valeva che lo abbattessero,
che lo abbattessero, quel vecchio
E le galere, le raderemo al suolo
al suolo
le raderemo al suolo, le galere.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org