Language   

Nihil novi

Władysław Szlengel
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione ebraica dal sito citato in introduzione.
NIHIL NOVI

Idę swoją smutną drogą
dwa tysiące lat
a za mną w ślad
co dzień
wlecze się jak cień -
litania bezecna i zła
- że zatruwam w studniach wodę
- że sprowadzam złą pogodę
- że uroki znam na trzodę
- że kradnę z świątyń krzyże złote
- by je oplwć zmieszać z błotem
- by je sprzedać drogo potem
- krwawy haracz Bogu płacę
- krwią dziecinną mieszam macę
- i na kżde swoje święta
- kradnę blade pacholęta
- by wyłupać martwe oczy
i serdecznej krwi utoczyć...

mijają lata i lata
i zmienia się obraz świata
kultura światło postęp
a dla was to wciąż takie proste:
- że mam lochy tajemnicze
- że nocami złoto liczę
- wojny robi się na prędce
- kiedy zechcą Syjony Mędrce

Wielki Paskarz -Wielki Mag
rewolucja - gdy dam znak!
lecą w przepaść kalendarze
tyle zdarzeń tyle zdarzeń
bajdy i przesądy giną
przyszło radio tempo kino
ludzkość się nad wszystkim głowi
tylko ze mną.....
nihil novi:

- ja - to burżuazja wyzysk
- ja światowy jestem kryzys
- komunista ja i bogacz
- jestem chasyd - zwalczam Boga
- wszystko zło z całego świata
- w jednym sercu mym się splata
- nadal grabię dławię po to
- by w piwnicach chować zło
- świat zdobędzie złote runo
- jeśli tylko mnie usuną
- wiecznie ja - beczka prochu
-... na ogłuszenie motłochu
a ja?...
żyję
przykre prawda? nawet wstyd
lecz ja tak na złość
wiadomo
Zyd

אין חדש

אני צועד בדרכי העצובה
אלפים שנה.
בעקבותי,
יום-יום
נסחבת כצל
רשימה מרושעת ושפלה:
- שאני מרעיל מים בבארות,
- מביא מזג אויר רע,
- מטיל עין רעה בעדרי בקר,
- גונב צלבי זהב מבתי המקדש
- כדי לירוק עליהם, להטיח בהם בוץ,
- משלם כפר דמים לאלוהים
- לכבוד כל חגי, מערבב דם ילדים בקערה,
- גונב פעוטות חיוורים,
- לנקר עינים מתות,
דם מהלב למזוג...

חולפות שנים על שנים,
תמונת העולם משתנה –
תרבות, אור קידמה,
ועבורכם הדבר כה פשוט תמיד:
- שיש לי מערות מסתוריות.
- זהב אני סופר בלילות.
- בחפזה עושים מלחמות,
- כשירצו בכך חכמי ציון.
אני המפקיע הגדול – הקוסם הגדול –
מהפכה – כשרק אתן אות!
לוחות הזמן נופלים לתהום,
כה רבות ההתרחשויות, כה רבות ההתרחשויות,
נעלמים סיפורי בדים ודעות קדומות.
הופיע רדיו, קצב, קולנוע,
האנושות חושבת על הכל.
רק לגבי... Nihil novi:
אני הבורגנות, הניצול.

- אני המשבר העולמי.
- קומוניסט ועשיר.
- דתי ולוחם באלוהים.
- כל רע שבעולם
- מתחבר בליבי האחד.
- אני ממשיך לשדוד ולחנוק כדי
- לאגור זהב במרתפים.
- העולם יזכה בגיזת הזהב,
- כשרק יסלקו אותי.
- אני - לנצח חבית חומר נפץ
- ... לשם השתקת האספסוף
ומה על כך אני?...
חי.
נכון, לא נעים? אפילו חרפה.
ואני דווקא.
כידוע.
יהודי.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org