Language   

Δε θα ξαν΄αγαπήσω

Manos Loïzos / Μάνος Λοΐζος
Back to the song page with all the versions


Traduzione italiana / Μετέφρασε στα ιταλικά / Italian translat...
I SHALL NOT LOVE AGAINNON AMERÒ PIÙ
  
My share of joyLa mia parte di gioia
is taken from me by othersme l' hanno presa gli altri
because I had pure handsperchè avevo le mani pulite
and a great hearted un cuore grande
  
My god, the second timeDio mio la seconda volta
that I will come to liveche tornerò a vivere
however much my heart yearnsper quanto il cuore lo desideri
I shall not love againnon amerò più
  
Like a sea-beaten ship's hullCome una nave flagellata dai flutti
like a cracked rockcome uno scoglio in rovina
I came into life as a strangersono venuto alla vita come straniero
and as a stranger I will leave againe come uno straniero me ne vado
  
My god, the second timeDio mio la seconda volta
that I will come to liveche tornerò a vivere
however much my heart yearnsper quanto il cuore lo desideri
I shall not love again.non amerò più.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org