Language   

Die Folter

Georg Danzer
Back to the song page with all the versions


Traduzione italiana / Italienische Übersetzung / Italian translation ...
DIE FOLTERLA TORTURA
  
Sie kommen im Morgengrauen zu dir,Arrivano da te all'alba,
sie treten dir mit Stiefeln in die Tür,ti entrano nella porta con gli stivali,
sie schlagen dich auf deine Fragen in den Magen,se fai domande, ti colpiscono allo stomaco,
verdreh'n dir die Arme und schleppen dich in ihren Wagen.ti torcono le braccia e t'infilano nella loro macchina.
Du sagst, sowas kann nie gescheh'n –Tu dici che una cosa del genere non potrà mai succedere,
doch es geschieht, nur kann man es nicht seh'n,però succede; solo che non la si può vedere
weil es im geheimen passiert,perché succede in segreto
solang die Folter weiterexistiert.finché la tortura continuerà ad esistere.
  
Sie bringen dich in einen feuchten Keller,Ti portano in un sotterraneo umido,
sie schlagen dich und sagen: "Rede schneller!",ti prendono a botte e dicono: “Parla più veloce!”
sie geben dir Elektroschocks und Spritzen,ti fanno l'elettroshock e iniezioni,
sie hindern dich am Schlafen, liegen, sitzen.ti impediscono di dormire, di sdraiarti, di sedere.
Du sagst, das gibt's nur in diesem Lied -Tu dici, Ma questo accade solo in questa canzone -
kann sein, dass es schon morgen dir geschieht,può darsi che ti accada già domattina,
weil es tagtäglich überall passiert,perché succede dappertutto, ogni giorno,
solang die Folter weiterexistiert.finché la tortura continuerà ad esistere.
  
Du glaubst, sie sind nicht in der Überzahl.Tu credi che non siano poi poi tantissimi.
Die Folterknechte sitzen überall:I torturatori stanno dappertutto:
Im Norden, Süden, Osten und im WestenAl nord, al sud, all'est e all'ovest
wird es bald heißen: "Wer foltert am besten?".vorrà presto dire: “Chi tortura meglio?”
Du sagst, du hast nichts damit zu tun -Tu dici di non averci nulla a che fare -
es reicht nicht, sich in Unschuld auszuruh'n,non basta starsene tranquilli e lavarsene le mani,
weil jeder Mensch die Würde verliert,perché ognuno perderà la sua dignità
solang die Folter weiterexistiert.finché la tortura continuerà ad esistere.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org