Lingua   

טום־באַלאַלײַקע

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


אונגעריש איבערזעצונג / Fordította / Traduzione ungherese / Hungar...
TUM BALALAIKASZÓLJ BALALAJKA
Jo kuule, Herra, huokauksemme,
murra kahleet orjuutemme.
Voimasi anna, kansasi kanna
pohjoisen maasta vapauteen.
Egy legényt forgat a gond
aggaszt egész egész éjjel
mit lehet tenni és mégsem szégyellni
mit nem kell később szégyellni
Tum balalai, tum balalai, tumbalalaika,
tum balalai, tum balalai, soi balalaikka.
Ilo jo valtaa sydämen, vaikka
vielä en nää sua Jerusalem.
Zengjél hát, bűvös lant, szólj balalajka
szikrázz hát, szikrázz hát, szólj balalajka
zengjél hát, játssz balalajka
hozd el jó kedvünk, szívünk balalajka
Vielä oottaa hetkisen saan,
milloin kutsut ääristä maan.
Uusi on maamme, ja kuninkaamme
orjuuden täysin poistanut on.
Kislány, okos lány mondd meg nékem
mi nőhet mit eső sosem ér el
mi az mi lángol s örökkön ég
mi az mi könnyek nélkül sír
Tum balalai, tum balalai, tumbalalaika,
tum balalai, tum balalai, soi balalaikka.
Ilo jo valtaa sydämen, vaikka
vielä en nää sua Jerusalem.
Zengjél hát, bűvös lant, szólj balalajka
szikrázz hát, szikrázz hát, szólj balalajka
zengjél hát, játssz balalajka
hozd el jó kedvünk, szívünk balalajka
Mä luotan, että kyynelten tie
kerran luokse veljien vie.
Siionin vuoret, vanhat ja nuoret
yhtyvät riemuun rinteillä sen.
Csak ilyen könnyűeket érsz fel
a kő mit eső nem növeszt csak az idő
a szerelem lángol s végét nem ereszti
a szív könnyek nélkül búsul el
Tum balalai, tum balalai, tumbalalaika,
tum balalai, tum balalai, soi balalaikka.
Ilo jo valtaa sydämen, vaikka
vielä en nää sua Jerusalem.
Zengjél hát, bűvös lant, szólj balalajka
szikrázz hát, szikrázz hát, szólj balalajka
zengjél hát, játssz balalajka
hozd el jó kedvünk, szívünk balalajka.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org