Lingua   

דירע־געלט

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
דירע־געלטVUOKRANMAKSU
  
קומט אַריין דער סטרוזש‬ [1]Talonmies astuu sisään
נעמט ער אַראָפּ דאָס היטל‬ja ottaa hatun päästään.
און אַז מען צאָלט קיין דירה-געלטJa kun emme maksa vuokraa,
הענגט ער אויף אַ קוויטלhän kiinnittää seinään ukaasin.
  
‫דירה-געלט און אוי אוי אוי‬Vuokranmaksu - ah ja voi!
דירה-געלט און באָזשע מאָי‬ [2]Vuokranmaksu - voi hyvä jumala!
דירה-געלט און גראַדאָוואָוי‬ [3]Vuokranmaksu - poliisi!
דירה-געלט מוז מען צאָלן‬Vuokra on maksettava!
  
‫קומט אַריין דער באַל־עבאָסVuokraisäntä astuu sisään
מיט דעם גראָבן שטעקןpaksu keppi kopisten.
און אַז מען גיט נישט קיין דירה־געלטJa kun emme maksa hänelle vuokraa,
שטעלט ער אַרויס די בעטןhän vie sängyt mennessään.
  
‫דירה-געלט און אוי אוי אוי‬Vuokranmaksu - ah ja voi!
דירה-געלט און באָזשע מאָי‬Vuokranmaksu - voi hyvä jumala!
דירה-געלט און גראַדאָוואָוי‬Vuokranmaksu - poliisi!
דירה-געלט מוז מען צאָלן‬Vuokra on maksettava!
  
פֿאַרוואָס זאָל איך אייך געבן דירה-געלטMiksi maksaisimme sinulle vuokraa,
‫אַז די קיך איז צעבראָכן‬kun keittiö on epäkunnossa?
פֿאַרוואָס זאָל איך אייך געבן דירה-געלטMiksi maksaisimme sinulle vuokraa,
‫אַז איך האָב נישט אויף וואָס צו קאָכן‬kun meillä ei ole missä tehdä ruokaa?
  
‫דירה-געלט און אוי אוי אוי‬Vuokranmaksu - ah ja voi!
דירה-געלט און באָזשע מאָי‬Vuokranmaksu - voi hyvä jumala!
דירה-געלט און גראַדאָוואָוי‬Vuokranmaksu - poliisi!
דירה-געלט מוז מען צאָלן‬Vuokra on maksettava!
[1] DIRE-GELT

Kumt arayn der struzh,
Nemt er arop dos hitl,
Un az men tsolt keyn dire-gelt,
Hengt er oyf a kvitl.

Dire-gelt un oy, oy oy!
Dire-gelt un bozhe moy!
Dire-gelt un gradovoy!
Dire-gelt muz men tsoln!

Kumt arayn der bal-ebos,
Mit dem grobn shtekn, ‫‬
Un az men git nisht keyn dire-gelt,
Shtelt er aroys di betn.

Dire-gelt un oy, oy oy!
Dire-gelt un bozhe moy!
Dire-gelt un gradovoy!
Dire-gelt muz men tsoln!

Farvos zol ikh aykh gebn dire-gelt ‫‬
Az di kikh iz tsebrokhn ?
Farvos zol ikh aykh gebn dire-gelt ?
Az ikh hob nisht oyf vos tsu kokhn.

Dire-gelt un oy, oy oy!
Dire-gelt un bozhe moy!
Dire-gelt un gradovoy!
Dire-gelt muz men tsoln!

[2] Russo / Russian: Боже мой [Bože moj] “Mio Dio / My God”

[3] Russo / Russian: градовой [gradovoj] “vigile urbano, agente della polizia municipale / (Municipal) policeman”


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org