La complainte des filles de joie
Georges BrassensTraduzione italiana / Traduction italienne / Italian translation... | |
LA COMPLAINTE DES FILLES DE JOIE | LAMENTO DELLE DONNINE ALLEGRE |
Bien que ces vaches de bourgeois, bien que ces vaches de bourgeois Les appellent des filles de joie, les appellent des filles de joie C'est pas tous les jours qu'elles rigolent, parole, parole, C'est pas tous les jours qu'elles rigolent. | Benché 'sti stronzi di borghesi, benché 'sti stronzi di borghesi Le chiamino “donnine allegre”, le chiamino “donnine allegre” allegre non lo son tutti i giorni, credimi sulla parola, allegre non lo son tutti i giorni. |
Car même avec des pieds de grue, car même avec des pieds de grue Faire les cent pas le long des rues, faire les cent pas le long des rues C'est fatigant pour les guibolles, parole, parole C'est fatigant pour les guibolles. | Ché anche se ci han zampe da gru, Ché anche se ci han zampe da gru lungo le strade andar su e giù, lungo le strade andar su e giù per le gambe è una faticaccia, credimi sulla parola, per le gambe è una faticaccia. |
Non seulement elles ont des cors, non seulement elles ont des cors Des œils de perdrix mais encore, des œils de perdrix mais encore C'est fou ce qu'elles usent de grolles, parole, parole C'est fou ce qu'elles usent de grolles. | Non solo son piene di calli, non solo son piene di calli e d'occhi di pernice, ma in più e d'occhi di pernice, ma in più consumano un occhio di scarpe, credimi sulla parola, consumano un occhio di scarpe. |
Y a des clients, y a des salauds, y a des clients, y a des salauds Qui se trempent jamais dans l'eau, qui se trempent jamais dans l'eau Faut pourtant qu'elles les cajolent, parole, parole Faut pourtant qu'elles les cajolent. | Ci son dei porci di clienti, ci son dei porci di clienti che non si lavano manco per sbaglio, che non si lavano manco per sbaglio eppure li devon coccolare, credimi sulla parola, eppure li devon coccolare. |
Qu'elles leur fassent la courte échelle, qu'elles leur fassent la courte échelle Pour monter au septième ciel, pour monter au septième ciel Les sous croyez pas qu'elles les volent, parole, parole Les sous croyez pas qu'elles les volent. | Gli devono accorciar la scala, gli devono accorciar la scala che mena al settimo cielo, che mena al settimo cielo, i soldi non li ruban di certo, credimi sulla parola, i soldi non li ruban di certo. |
Elles sont méprisées du public, elles sont méprisées du public Elles sont bousculées par les flics, elles sont bousculées par les flics Et menacées de la vérole, parole, parole Et menacées de la vérole. | Dalla gente son disprezzate, dalla gente son disprezzate e dagli sbirri tartassate, e dagli sbirri tartassate e poi dall'AIDS minacciate credimi sulla parola, e poi dall'AIDS minacciate. |
Bien qu'toute la vie elles fassent l'amour, bien qu'toute la vie elles fassent l'amour Qu'elles se marient vingt fois par jour, qu'elles se marient vingt fois par jour La noce est jamais pour leur fiole, parole, parole La noce est jamais pour leur fiole. | Fanno l'amore tutta la vita, Fanno l'amore tutta la vita Si sposan venti volte al giorno, si sposan venti volte al giorno Però non si godon mai la festa, credimi sulla parola, però non si godon mai la festa. |
Fils de pécore et de minus, fils de pécore et de minus Ris pas de la pauvre Vénus, ris pas de la pauvre Vénus La pauvre vieille casserole, parole, parole La pauvre vieille casserole. | Figlio d'un'oca e d'un demente, figlio d'un'oca e d'un demente Non deridere la povera Venere, non deridere la povera Venere, quella povera vecchia bagascia, credimi sulla parola, quella povera vecchia bagascia. |
Il s'en fallait de peu mon cher, il s'en fallait de peu mon cher Que cette putain ne fût ta mère, que cette putain ne fût ta mère Cette putain dont tu rigoles, parole, parole Cette putain dont tu rigoles. | Ché c'è mancato poco, caro mio, ché c'è mancato poco, caro mio che quella bagascia non fosse tua madre, che quella bagascia non fosse tua madre, quella puttana che pigli per il culo, credimi sulla parola, quella puttana che pigli per il culo. |