Lingua   

هه‌ر کورد ئه‌بین

Ibrahîm Ehmed
Pagina della canzone con tutte le versioni


Türkçe çeviri / تورکی وهرگێڕ / Wergera tirkî / Traduzione t...
NOUS SERONS TOUJOURS KURDESHEP KÜRT KALACAĞIZ
  
Envahisseurs remplis de haineYüreği kin dolu istilacılar
Sauvages sans coscienceVicdansız ve dinsiz vahşiler
Vous ne pouvez pas nous forcer de ne pas être KurdesBizi kürtlükten çıkaramazsınız
Nous avons toujours été kurdes et nous le serons toujoursBiz hep Kürttük, Kürt kalacağız
Nous avons toujours été kurdes et nous le serons toujours.Biz hep Kürttük, Kürt kalacağız.
  
Avant le culte du feuAteşi kutsamadan önce
Avant d’être musulmanIslamiyetten çok önce
En prison et dans la libertéEsaret ve özgürlükte
Nous avons toujours été kurdes et nous le serons toujours.Biz hep Kürttük, Kürt kalacağız
  
Je ne suis ni un arabe ni un iranienNe Arab'ım, ne Iran'lı
Ni un turc de montagneNe de dağlı bir Türk'üm
Pas seulement moi, même l’histoire le ditEğer okursan tarih de der,
Que Je suis un kurde du KurdistanBiz hep Kürttüm, Kürdistanlı
Je ne suis ni un arabe ni un iranienNe Arab'ım, ne Iran'lı
Ni un turc de montagneNe de dağlı bir Türk'üm
Pas seulement moi, même l’histoire le ditEğer okursan tarih de der,
Que Je suis un kurde du KurdistanBiz hep Kürttüm, Kürdistanlı
Que Je suis un kurde du Kurdistan.Biz hep Kürttüm, Kürdistanlı.
  
Ce n’est pas une honte ni un honneurNe ayıp, ne de ayrıcalık
D’avoir une nationalité différenteBunca ulusal farklılık
C’est une décision prise par l’histoireTarihin verdiği karardır
Que nous sommes kurdes et nous le serons toujoursKürt olmamız, hep Kürt kalmamız
Nous avons toujours été kurdes et nous le serons toujours.Kürt olmamız, hep Kürt kalmamız.
  
Toutes les nations sont mes frèresHalklar kardeşimdir benim
Seulement les dictateurs sont ennemis à moiZalimlerlerdir düşmanım
Je n’exige la terre de personneKimsenin vatanında gözüm yok
Je ne touche les droit de personneHakkını çiğnemem kimsenin
Pour les droits de mon peuple et de ma terreToprağım ve halkımın hakkı için
Je me battrai aussi longtemps que Je vivrai.Varolduğum sürece çalışacağim
  
Envahisseurs remplis de haineYüreği kin dolu istilacılar
Sauvages sans coscienceVicdansız ve dinsiz vahşiler
Meme si vous aplatirez Qandil,Kandil, Ağrı, Şirin'i,
Agri et Shirin au solYerle bir etseniz de
Vous ne pouvez pas nous forcer de ne pas être KurdesBizi kürtlükten çıkaramazsınız
Nous avons toujours été kurdes et nous le serons toujoursBiz hep Kürttük, Kürt kalacağız
Nous avons toujours été kurdes et nous le serons toujoursBiz hep Kürttük, Kürt kalacağız
Nous avons toujours été kurdes et nous le serons toujours.Biz hep Kürttük, Kürt kalacağız
La traduction française a été revue en ajoutant les verses doubles au but d’aligner le texte avec l’écoute


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org