Lingua   

هه‌ر کورد ئه‌بین

Ibrahîm Ehmed
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione italiana /یتالی وهرگێڕ / Wergera Italiantalî / Italian t...
KURDS WE SHALL REMAINCURDI RESTEREMO
  
Hate filled invadersInvasori colmi di odio
Savages without conscienceSelvaggi senza morale
You cannot force us not to be KurdsNon potete costringerci a non essere curdi
We have been always Kurds and we‘ll always beSiamo sempre stati curdi e curdi sempre saremo
We have been always Kurds and we‘ll always be.Siamo sempre stati curdi e curdi sempre saremo.
  
Before fire worshippingPrima di avere adorato il fuoco
Before being MuslimPrima di avere abbracciato la fede musulmana
In jail and in freedomSia in cattività che in regime di libertà
We have been always Kurds and we‘ll be.Siamo sempre stati curdi e curdi sempre saremo.
  
I am not an Arab neither an IranianNon sono arabo né iraniano
neither a mountain Turkné un turco delle montagne
Not only me, the history says tooNon soltanto io, anche la storia dice che
That I‘m a Kurd from Kurdistan.Che sono un curdo del Kurdistan
I am not an Arab neither an IranianNon sono arabo né iraniano
neither a mountain Turkné un turco delle montagne
Not only me, the history says tooNon soltanto io, anche la storia dice
That I‘m a Kurd from KurdistanChe sono un curdo del Kurdistan
That I‘m a Kurd from Kurdistan.Che sono un curdo del Kurdistan.
  
It's not a shame nor an honorNon è vergogna né pregio
To have a different nationality,Essere di un’etnia diversa
It’s decision made by historyÈ una decisione presa dalla storia
That we are Kurds and we‘ll always beChe curdi siamo e curdi sempre saremo
That we are Kurds and we‘ll always be.Che curdi siamo e curdi sempre saremo.
  
All the nations are my brothersTutti i popoli sono fratelli miei
Only dictators are my enemiesSolo i dittatori sono miei nemici
I ‘m not demanding for anyone's landNon pretendo la terra altrui
I will not touch anyone’s rightsNon violerò i diritti degli altri
For rights of my people and my landPer i diritti del mio popolo e della mia terra
I will struggle as long as I live.Mi batterò finché vivo.
  
Hate filled invadersInvasori colmi di odio
Savages without conscienceSelvaggi privi di morale
Even if you flatten Qandil,Anche se raderete al suolo i monti
Ararat and Shirin to the groundQandil, Ararat e Shirin
You cannot force us not to be KurdsNon potrete costringerci a non essere curdi
We have been always Kurds and we‘ll always be.Siamo sempre stati curdi e curdi sempre saremo
We have been always Kurds and we‘ll always be.Siamo sempre stati curdi e curdi sempre saremo
We have been always Kurds and we‘ll always be.Siamo sempre stati curdi e curdi sempre saremo.
The English translation has been revised by adding the repeated verses throughout the text in order to make the wording aligned with the listening


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org