الشاطئ الاخر
Dimitri Analis / Δημήτρης ΑναλιςParoles originales / كلمات الأصلية / Testo originale / Original ... | |
THE OTHER BEACH We are the people on the other shore Like human beings who cannot be reached Although they are near, are seen Our bodies have no definite limits We have no other existence except this sight We are expelled from ourselves Prevented from living in our real countries. We are the people on the other shore Our blood defies time No hand can erase us As all that intoxicates the spirit, Raises it to ecstasy, Is elicited from our movements. We are the people on the other shore Prisoners of our own private mirrors The sand of time flows between our fingers We didn’t want to succumb to dreams Though they captured our heart. | L’AUTRE RIVE Nous, peuple de l'autre rive Sommes intouchables bien que tout proches bien que visibles. Nos corps sont informes nous n'avons d'autre existence que cette évanescence Exilés de notre être Bannis de notre patrie vraie. Nous peuple de l’autre rive Défions le destin avec notre sang Nulle main ne peut nous oblitérer Tout ce qui enivre l’âme et la porte à l’extase Est enfanté par nos mouvements. Nous peuple de l’autre rive Prisonniers de notre labyrinthe Le sable du temps se perd entre nos doigts Nous avons refusé d’être prisonniers de nos rêves Bien que nos cœurs en soient pétris. |