Lingua   

Compagno emigrato

Anton Virgilio Savona
Pagina della canzone con tutte le versioni


Version française – Camarade émigré – Marco Valdo M.I. – 2008...
COMPAGNO EMIGRATOCAMARADE ÉMIGRÉ
  
O compagno che dal MeridioneÔ camarade arrivé du Sud
sei arrivato col Treno del Solepar le Train du Soleil
tu speravi in un mondo miglioreTu espérais un monde meilleur
ma è diversa la dura realtà.Mais dure réalité est différente
Hai lasciato la vanga e il badileTu as laissé la houe et la bêche
ma ora in fabbrica niente è cambiatoMais maintenant dans l'usine rien n'a changé
da un padrone sei ancora sfruttatoTu es encore exploité par un patron
e no vinci la tua povertà.et tu n'as pas vaincu ta pauvreté.
  
O compagno emigratoÔ camarade émigré
compagno operaio,camarade ouvrier,
la lotta continuala lutte continue
per la libertà.pour la liberté.
  
Non è giusto che ti abbian costrettoIl est pas juste qu'ils t'aient contraint
a lasciare famiglia e paese,à laisser famille et village,
a lasciare i tuoi figlie il tuo tettoà laisser tes enfants et ton toit
a forzare la tua volontà.à forcer ta volonté.
Ora sei di una fabbrica schiavoÀ présent, tu es esclave dans une usine
e di notte in un lager rinchiuso,et la nuit enfermé dans un lager,
non è giusto che tu sei un esclusoil n'est pas juste que tu sois un exclu,
che per te non ci sia parità.que pour toi il n'y ait pas l'égalité.
  
O compagno emigratoÔ camarade émigré
compagno operaio,camarade ouvrier,
la lotta continuala lutte continue
per la libertà.pour la liberté.
  
Per difenderti devi attaccarePour te défendre, tu dois attaquer
la battaglia è difficile e dura,Ta bataille pst difficile et dure,
vincerai se saprai trovaretu vaincras si tu sais trouver
dell'autunno la forte unità.à l'automne la forte unité.
Sputa sopra le false promesseCrache sur les fausse promesses
le elemosine ei compromessi,les aumônes et les compromis,
porta avanti la lotta di classeemmène la lutte des classes
fianco a fianco ai compagni del Nord.côte à côte avec les camarades du Nord.
  
O compagno emigratoÔ camarade émigré
compagno operaio,camarade ouvrier,
la lotta continuala lutte continue
per la libertà.pour la liberté.
  
Lotterai per più giusti contrattiLutte pour des contrats plus justes,
per avere più giusti salari,pour avoir des salaires plus justes,
per ridurre pericoli e orari,pour réduire dangers et horaires,
per combattere le iniquità.pour combattre les iniquités.
C'è bisogno di te nelle piazzeIl y a besoin de toi dans la rue
per sconfiggere la repressionepour battre la répression,
per dettare a governo e padronepour dicter au gouvernement et aux patrons
le tue regole di civiltà.tes règles de civilisation.
  
O compagno emigratoÔ camarade émigré
compagno operaio,camarade ouvrier,
la lotta continuala lutte continue
per la libertà.pour la liberté.
  
Frontaliere che giorno per giornoFrontalier qui jour après jour
sei sfruttato al di là del confine,est exploité au-delà de la frontière,
anche tu vincerai alla finetoi aussi, à la fin, tu vaincras
contro chi una coscienza non ha.à l'encontre de celui qui n'a pas de conscience.
Stagionale che ancora non puoiSaisonnier qui ne peut une fois encore
ricongiungerti con i tuoi cari,rejoindre tes chers,
ai razzisti non cedere maine cède jamais aux racistes,
lotta contro la bestialità.lutte contre leur bestialité.
  
O compagno emigratoÔ camarade émigré
compagno operaio,camarade ouvrier,
la lotta continuala lutte continue
per la libertà.pour la liberté.
  
Coi compagni di ogni nazioneAvec les camarades de toutes les nations
fianco a fianco tu devi lottareCôte à côte tu dois lutter
dai ricatti non farti ingannarene jamais accepter les chantages
e respingi soprusi e viltà.et rejeter les injustices et la lâcheté.
Anche a Wolfsburg, Ginevra o ZurigoMême à Wolfsburg, Genève ou Zurich,
contro i crimini del padronatocontre les crimes du patronat
l'avanzata del proletariatoL'avance du prolétariat
le catene strappare saprà.saura briser les chaînes.
  
O compagno emigratoÔ camarade émigré
compagno operaio,camarade ouvrier,
la lotta continuala lutte continue
per la libertà.pour la liberté.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org