Lingua   

Men tiden går

Hasse & Tage
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
MEN TIDEN GÅR

You must remember this
a kiss is still a kiss
a sigh is just a sigh
The fundamental things apply
as time goes by

Och Ingrid Bergman log rart
och ömt mot Humphrey Bogart
i vit tropikkavaj
I baren drog en pianist
As time goes by

Hjältar som alltid kom från USA
Tyskar som aldrig gjorde något bra
Negrer som bara stod och sa god dag
vad enkelt allting va

Sheriffer var så snygga
och ryssar var så stygga
mot stackars FBI
Vad svårt det blir ju mer man lär sig
as time goes by

John Wayne var allas vän
en riktig man bland män
med mycket kortklippt hår
Och rödskinn var som dumma får
men tiden går

En guling var en guling
en elak liten fuling
på honom sköt dom prick
Bob Hope var alltid väldigt kvick
men tiden gick

För fred och frihet gick dom ut i fält
och som en tomte smajlade Roosevelt
Han gjorde aldrig nånting kriminellt
Amerika var snällt

Och Ingrid Bergman log rart
och ömt mot Humphrey Bogart
i vit tropikkavaj
I baren spela pianisten
As time goes by
KUN AIKA KULKEE KULKUAAN

Muista tämä:
suudelma on aina suudelma
ja huokaus vain huokaus.
Perusasiat merkitsevät,
kun aika kulkee kulkuaan.

Ja Ingrid Bergman hymyili hempeää
ja hellää hymyään Humphrey Bogartille
valkoisessa hellepuserossaan
ja baarissa pianisti soitti
»As time goes by«.

Sankareita, jotka olivat aina Yhdysvalloista,
saksalaisia, jotka eivät koskaan tehneet mitään hyvää,
mustaihoisia, jotka vain seisoivat ja sanoivat hyvää päivää.
Kuinka yksinkertaista kaikki olikaan!

Lainvartijat olivat niin komeita
ja venäläiset niin ilkeitä
FBI-parkaa kohtaan.
Kaikki mutkistuu kuta enemmän oppii,
kun aika kulkee kulkuaan.

John Wayne oli kaikkien ystävä,
todellinen mies miesten joukossa
lyhyiksi leikattuine hiuksineen.
Ja punanahat olivat tyhmiä lampaita,
mutta aika kulkee kulkuaan.

Vinosilmä oli vinosilmä,
häijy pieni rumilus,
jota käytettiin maalitauluna.
Bob Hope ei koskaan ollut järin nokkela,
mutta aika kulki kulkuaan.

Rauhan ja vapauden puolesta lähdettiin taisteluun,
ja Roosevalt hymyili kuin puuhevonen kuutamolla
tekemättä koskaan mitään rikollista,
sillä Amerikka oli kiltti.

Ja Ingrid Bergman hymyili hempeää
ja hellää hymyään Humphrey Bogartille
valkoisessa hellepuserossaan
ja baarissa pianisti soitti
»As time goes by«.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org