Lingua   

Bulat Šalvovič Okudžava / Булат Шалвович Окуджава: Последний троллейбус, или Полночный троллейбус

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Pagina della canzone con tutte le versioni


Český překlad / Versione ceca / Czech version / Version tchèque / T...
L'ULTIMO FILOBUS, o IL FILOBUS DI MEZZANOTTEPŮLNOČNÍ TROLEJBUS
Quando non ce la faccio a superare una sventura,
Quando arriva la disperazione,
Mi siedo su un filobus azzurro che va,
Sull'ultimo a caso.
Mi siedo su un filobus azzurro che va,
Sull'ultimo a caso.
Když se cítím tak sám
že už nelze to snést
a když k utrápení
je ten pocit
sedám na trolejbus
a nechám se vést
tou nocí
tou nocí
sedám na trolejbus
a nechám se vést
tou nocí
tou nocí
L'ultimo filobus per le strade corre via,
Gira vorticosamente sulla circonvallazione,
Raccogliendo tutti quelli che han patito nella notte,
Naufragio, naufragio.
Raccogliendo tutti quelli che han patito nella notte
Naufragio, naufragio.
Poslední trolejbus
jako záchranný člun
krouží po ulicích
mezi vraky
ty kdo ztroskotali
vytáhne z chladných vln
mě taky
mě taky
ty kdo ztroskotali
vytáhne z chladných vln
mě taky
mě taky
Ultimo filobus, aprimi le porte!
So che nel gelo della mezzanotte
I tuoi passeggeri, i tuoi marinai
Vengono in soccorso.
I tuoi passeggeri, i tuoi marinai
Vengono in soccorso.
Půlnoční korábe
čekám na stanici
otevři dveře své
podej ráhno
tvoji pasažéři
jako námořníci
mě vytáhnou
mě vytáhnou
tvoji pasažéři
jako námořníci
mě vytáhnou
mě vytáhnou
Più di una volta, con loro son sortito dai guai
Appoggiandomi alle loro spalle,
Immaginatevi quanta gentilezza
In silenzio, in silenzio.
Immaginatevi quanta gentilezza
In silenzio, in silenzio.
S nima prožil jsem už
leckteré trápení
je to nádherné být
mezi svýma
netřeba velkých slov
s nima i mlčení
je príma
je príma
netřeba velkých slov
s nima i mlčení
je príma
je príma
L'ultimo filobus naviga per Mosca
E Mosca come un fiume svanisce,
E il dolore che mi martellava le tempie come un maglio
Si acquieta, si acquieta.
E il dolore che mi martellava le tempie come un maglio
Si acquieta, si acquieta.
Půlnoční trolejbus
veze mě stále dál
město jako oheň
dohasíná
i cvrček v mé hlavě
můj smutek i žal
usíná
usíná
i cvrček v mé hlavě
můj smutek i žal
usíná
usíná


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org