Lingua   

Karen’s Song

Podiṕto
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
KAREN’S SONGKARENIN LAULU
  
When I was small I had a dollKun oli pieni, minulla oli nukke,
Whose dress was faded bluejonka mekko oli haaleansininen.
And I can remember my very first ChristmasMuistan vieläkin ensimmäisen jouluni,
When I was twokun olin kahden vanha.
  
My brother was kind and had his funVeljeni oli kiltti, ja hänestä oli hauskaa
By playing with his friends and his little toy gunleikkiä ystäviensä kanssa pienellä leikkipyssyllään.
But when he was older he went for a soldierMutta vanhempana hän meni armeijaan
And never came home when the war was doneeikä koskaan palannut, kun sota päättyi.
  
Little boys go off to war and never return againPienet pojat lähtevät sotaan palaamatta koskaan takaisin.
Dying in their senseless wars that no one could ever winHe kuolevat mielettömissä sodissaan, joita kukaan ei voi voittaa.
  
And every day the people sayJa päivästä toiseen ihmiset sanovat,
Our country must save faceettä meidän maamme on pelastettava kasvonsa.
But nothing can save the face of my brotherMutta mikään ei voi pelastaa veljeni kasvoja,
Drowned in the wastejotka hukkuivat sodan turhuuteen.
  
The papers said my brother bledLehdet kirjoittivat, että veljeni antoi verensä
To keep his country freetämän maan vapaudelle.
But there is no freedom in a wooden boxMutta mitä vaputta on puisessa arkussa,
That I can seejota saan katsella.
  
Little boys go off to war and never return againPienet pojat lähtevät sotaan palaamatta koskaan takaisin.
Dying in their senseless wars that no one could ever winHe kuolevat mielettömissä sodissaan, joita kukaan ei voi voittaa.
  
He never came home when the war was doneHän ei koskaan palannut, kun sota päättyi.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org