Lingua   

Kun mun kultani tulisi

anonimo
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione estone 2 della versione 2 / Estonian tarnslation 2...
KUN MUN KULTANI TULISI

Kun mun kultani tulisi,
armahani asteleisi,
tuntisin ma tuon tulosta,
arvoaisin astunnasta,
jos ois vielä virstan päässä,
tahikka kahen takana.

Utuna ulos menisin,
savuna pihalle saisin,
kipunoina kiiättäisin,
liekkinä lehauttaisin;
vierten vierehen menisin,
supostellen suun etehen.

Tok mie kättä käpseäisin,
vaikk' ois käärme kämmenellä;
Tok mie suuta suikkajaisin,
vaikk' ois surma suun eessä;
Tok mie kaulahan kapuisin,
vaikk' ois kalma kaulaluilla;
Tok mie vierehen viruisin,
vaikk' ois vierus verta täynnä.

Vaanp' ei ole kullallani,
ei ole suu suen veressä,
käet käärmehen talissa,
kaula kalman tarttumissa;
Suu on rasvasta sulasta,
huulet kun hunajameestä,
Käet kultaiset, koriat,
kaula kun kanarvan varsi.
KUI SEE MU TUTTAV TULEKS

Kui see mu tuttav tuleks
varem nähtu kui ilmuks,
versta vastu talle ruttaksin
venel vett mööda,
suuskadel salusid mööda,
aedu ületades,
väravaid avades.
Kisuksin kadakast aiad,
risuksin rauast aiad.
Ta kätest ma haaraksin,
kuigi rästik oleks ta kael;
ta kaelast ma hoiaksin,
ripuks või surm ta kaelas;
ta huuli ma suudleksin,
kuigi ta suu oleks hundi veres;
ennast ta kõrvale heidaksin,
olekski ta kõrval kõik verine.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org