Language   

Φύσα αγέρα

Anonymous
Back to the song page with all the versions


English translation / Μετέφρασε στα αγγλικά / Traduzione ingle...
ALIA L'AURA D'AQUILONEBLOW, WIND
  
Lassù tra le nieve della RussiaUp there among Russian snows
Ove alita sovente l’aura d'aquilone,where the north wind always blows,
Le nugole sono etternamente sbanditeforever sweeps the clouds
E infrange i vincoli del servaggio,and breaks the chains of slavery,
E infrange i vincoli del servaggio.and breaks the chains of slavery.
  
Risplende il novo lumeRenewed, the sun lights
Il core mesto del mancipio,the slave’s afflicted heart,
Ei vince la nostra libertade,freedom takes advantage,
Oh che alia l’aura d'aquilone,oh blow, north wind,
Oh, oh, oh, oh, alia l’aura d'aquilone.oh, oh, oh, oh, blow north wind.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org