ײדי קוּלי
anonimo
Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne... | |
YEDI KULE | YEDI KULE |
Yedi Kule berax en paseando | Lo Yedi Kule vedrai passeggiando, |
De altas muralyas saradeado | Da alte muraglie circondato |
Yedi Kule berax en paseando | Lo Yedi Kule vedrai passeggiando, |
De altas muralyas saradeado | Da alte muraglie circondato |
En la prisyon estoy por ti atado | Per te, in prigione sto incatenato, |
En el budrum lyoro desmasalado | In cella [1] piango disperato |
En la prisyon estoy por ti atado | Per te, in prigione sto incatenato, |
En el budrum lyoro desmasalado | In cella piango disperato |
Me kitaron la luz, estoy sufriendo | Mi han tolto la luce, sto soffrendo |
I la muerte benir, ninya estoy biendo | E la morte venire, fanciulla, sto vedendo |
Me kitaron la luz, estoy sufriendo | Mi han tolto la luce, sto soffrendo |
I la muerte benir, ninya estoy biendo | E la morte venire, fanciulla, sto vedendo |
Yo estoy en la prisyon, tu en las flores | Io sto in prigione, tu in mezzo ai fiori |
Sufro de korazon, kiero ke lyorex | Soffro nel cuore, voglio che tu pianga |
Yo estoy en la prisyon, tu en las flores | Io sto in prigione, tu in mezzo ai fiori |
Sufro de korazon, kiero ke lyorex | Soffro nel cuore, voglio che tu pianga |
Por el Yedi Kule ben paseando | Allo Yedi Kule vieni passeggiando, |
Mira en ke hali yo estoy pasando | Guarda ciò che lì mi sta succedendo |
Por el Yedi Kule ben paseando | Allo Yedi Kule vieni passeggiando, |
Mira en ke hali yo estoy pasando | Guarda ciò che lì mi sta succedendo |
Fostaniko preto kale azerte | Bisognerà farti un vestito nero |
I a la khila etxar azeyte | E offrire olio in sinagoga [2] |
Fostaniko preto kale azerte | Bisognerà farti un vestito nero |
I a la khila etxar azeyte | E offrire olio in sinagoga |
[2] Il termine ebraico כילה indica la sinagoga nella tradizione sefardita iberica (detta anche kal). Normalmente, in ebraico la sinagoga è detta בית־כנסת [beyt kneset] "casa di riunione", termine del tutto analogo quanto a significato all' ἐκκλησία greco. In grafia spagnola, la sinagoga sefardita si chiama quehilá.