Language   

Balladen om K

Björn Afzelius
Back to the song page with all the versions


English translation / Traduzione inglese / Engelsk översättning /...
BALLADEN OM KTHE BALLAD OF K
  
Jag är inte sjuk, inte sjuk.I am not sick, not sick.
Jag är inte sjuk, inte sjuk.I am not sick, not sick.
Jag är bara trött, så oändligt trött,I am only tired, so endlessly tired,
men jag är inte sjuk, inte sjuk.but I am not sick, not sick.
  
Han kom som en sommarvind,He came like a summer wind,
Och älskogsleken var blind.And love making was blind.
Han gav mig ett barn,He gave me a child,
sen gav han sig av.and then he left
Jag var ung, jag förstod ingenting.I was young, I understood nothing.
  
Han ville bara va friHe only wanted to be free
och leva sitt eget liv.and live his own life.
Men skammen var min,But the shame was mine
och den brände min kind,and it burned my cheek
och jag orkade inte stanna kvar.and I did not have the strength to stay.
  
Så jag for med mitt barn från mitt hem.So I took my child away from my home.
Ja, vi flydde till storstaden.Yes, we moved to the big city.
Till gator och torg,To the streets and market,
till buller och stojto the noise and disturbance
till bilar, neonljus och betongto cars, neon lights and concrete
  
Men jag fick inget arbete,But I couldn't find a job,
så vi satt i vår lägenhet.so we sat in our apartment.
I förorten,In the suburb,
i ensamheten,in loneliness,
en tvåa på sjunde våningen.in a two room on the 7th floor.
  
Men jag blev inte sjuk, inte sjukBut I didn't become sick, not sick.
Nej, jag blev inte sjuk, inte sjukNo, I didn't become sick, not sick.
Jag blev bara trött, så oändligt tröttI only became tired, so endlessly tired,
Men jag blev inte sjuk, inte sjuk.But I didn't become sick, not sick.
  
Dagarna kom och försvann,The days came and went,
dom likande alla varann.they were all the same.
Jag blev som ett djur,I became like an animal,
gick runt i min bur,going around my cage,
och jag pratade inte med nån ann.and I talked with no one.
  
Så grep ångesten om min hals,My anxiety gripped around my throat,
och handen om hjärtat var kall.and the hand on my heart was cold.
Jag levde i skräck,I lived in fear,
ett halvår i sträck,a half year in fear,
och grät mig till sömns varje natt.and I cried myself to sleep every night.
  
Så börja jag dricka vin,So I began to drink wine
för att orka känna mig fin.to try to feel fine.
För att våga gå ut,To dare to go out,
för att inte ta slut,to not kill myself,
För att ta mig ur apatin.to take me out of my apathy.
  
För jag fruktade för mitt förstånd,Because I feared my own mind,
och jag ville ju bara va igång.and I just wanted to keep going.
Jag böna och badI prayed and asked
om en plats för mitt barn,for a place for my child,
men daghemskön var för lång.but the day care line was too long.
  
Men jag blev inte sjuk, inte sjuk.But I didn't become sick, not sick.
Nej, jag blev inte sjuk, inte sjuk,No, I didn't become sick, not sick.
Jag blev bara trött, så oändligt trött,I only became tired, so endlessly tired,
Men jag blev inte sjuk, inte sjuk.But I didn't become sick, not sick.
  
Så levde vi vind för våg,We lived without boundaries,
tills den fjärde vintern blev vår.until the fourth winter became spring.
Så i en dag i aprilSo one day in April
så stanna världen till,the world stopped,
när barnavårdsnämnden ringde påwhen social services rang.
  
Det var dom som bodde bredvidIt was those who lived next door
som låtit hämta dom hit.who made them come here.
Dom rodna och sa,They blushed and said,
att det var för mitt barn,that it was for my child,
så dom visste trots allt att vi fanns till.so they saw in spite of everything we still existed.
  
Dom tog mitt barn ur min vård,They took my child from my care,
Vi fick bara fyra år.we had only 4 years.
Men jag hoppas och trorBut I hope and believe
att när hon blir storthat when she grows up
hon kommer förlåta och förståshe will come to forgive and understand.
  
Att jag var inte sjuk, inte sjuk.That I was not sick, not sick.
Nej, jag var inte sjuk, inte sjuk.No, I was not sick, not sick.
Jag var bara trött, så oändligt trött,I was only tired, so endlessly tired,
Men jag var inte sjuk inte sjuk.But I was not sick, not sick.
  
Så slockna min sista glöd.So my last light went out.
Ja, jag trodde jag ville dö.Yes, I thought I would die.
Jag drev som ett rö,I was like a leaf,
ett virvlande frö,a whirling leaf,
en spillra i stormande sjö.a fragment in the stormy sea.
  
Så jag sökte mig hit och kom hemSo I looked around me and came home.
till den stora Förståelsen.to the Place of Understanding.
Här talar man mjukt,They speak so softly here,
här blir man snart sjuk.one becomes sick here,
Här tror ingen på behandlingenNo one cares about medical care here.
  
Här söver man ner ångestenOne sleeps in anguish here,
här drogar man bort framtidenThey drug away the future here.
Här är allting bra,Everything is good here,
här finns inga krav,there is no desire here,
man får sova sig in i himmelenone can sleep in heaven.
  
Och dom sa jag var sjuk, jag var sjuk.And they said I was sick, I was sick.
Ja, dom sa jag var sjuk, jag var sjuk.Yes, they said I was sick, I was sick.
Men jag var bara trött,But I am only tired,
så oändligt trött.so endlessly tired.
Men dom sa: Ni är sjuk, Ni är sjuk!But they said: You are sick, You are sick!


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org