Y en eso llegó Fidel
Carlos Puebla
Loading...
Originale | Versione italiana di ZugNachPankow |
Y EN ESO LLEGÓ FIDEL | E POI ARRIVÒ FIDEL |
| |
Aquí pensaban seguir | Qui volevano continuare |
Ganando el ciento por ciento | a guadagnare il cento per cento |
Con casas de apartamentos | con case-appartamento |
Y echar al pueblo a sufrir | e a far soffrire il popolo. |
Y seguir de modo cruel | E continuare crudelmente |
Contra el pueblo conspirando | a cospirare contro il popolo |
Para seguirlo explotando | per continuare a sfruttarlo |
Y en eso llegó Fidel | e poi arrivò Fidel |
| |
Se acabó la diversión | Finì la pacchia, |
Llegó el comandante | arrivò il Comandante |
Y mandó a parar | e gli ordinò di smettere |
Se acabó la diversión | Finì la pacchia, |
Llegó el comandante | arrivò il Comandante |
Y mandó a parar | e gli ordinò di smettere |
| |
Aquí pensaban seguir | Qui volevano continuare |
Tragando y tragando tierra | a divorare la nostra terra [1] |
Sin sospechar que en la sierra | senza sospettare che nella Sierra [2] |
Se alumbraba el porvenir | nasceva il sol dell'avvenir |
Y seguir de modo cruel | E continuare crudelmente |
La costumbre del delito | il costume del delitto |
Hacer de Cuba un garito | rendere Cuba una bisca |
Y en eso llegó Fidel | e poi arrivò Fidel |
| |
Se acabó la diversión | Finì la pacchia, |
Llegó el comandante | arrivò il Comandante |
Y mandó a parar | e gli ordinò di smettere |
Se acabó la diversión | Finì la pacchia, |
Llegó el comandante | arrivò il Comandante |
Y mandó a parar | e gli ordinò di smettere |
| |
Aquí pensaban seguir | Qui volevano continuare |
Diciendo que los ratreros | a dire che le "zecche" |
Forajidos bandoleros | i "banditi", i "delinquenti" |
Asolaban al país | devastavano il paese |
Y seguir de modo cruel | E continuare crudelmente |
Con la infamia por escudo | con l'infamia come scudo |
Difamando a los barbudos | a infamare i Barbudos [3] |
Y en eso llegó Fidel | e poi arrivò Fidel |
| |
Se acabó la diversión | Finì la pacchia, |
Llegó el comandante | arrivò il Comandante |
Y mandó a parar | e gli ordinò di smettere |
Se acabó la diversión | Finì la pacchia, |
Llegó el comandante | arrivò il Comandante |
Y mandó a parar | e gli ordinò di smettere |
| |
Aquí pensaban seguir | Qui volevano continuare |
Jugando a la democracia | a giocare alla democrazia |
Y el pueblo que en su desgracia | e il popolo nella miseria |
Se acabara de morir | continuava a morire |
Y seguir de modo cruel | E continuare crudelmente |
Sin cuidarse ni la forma | incuranti, senza forma |
Con el robo como norma | con il furto come norma |
Y en eso llegó Fidel | e poi arrivò Fidel |
| |
Se acabó la diversión | Finì la pacchia, |
Llegó el comandante | arrivò il Comandante |
Y mandó a parar | e gli ordinò di smettere |
Se acabó la diversión | Finì la pacchia, |
Llegó el comandante | arrivò il Comandante |
Y mandó a parar | e gli ordinò di smettere |
| |
| |
[2] La Sierra Maestra, il rifugio di Castro e dei Barbudos.
[3] I Barbudos erano i rivoluzionari cubani, che avevano deciso di non radersi fino alla vittoria della guerra di liberazione.