Lingua   

Venceremos

Sergio Ortega
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione turca / Turkish version / Version turque / Versión ...
VENCEREMOS

Desde el hondo crisol de la patria
Se levanta el clamor popular,
Ya se anuncia la nueva alborada,
Todo Chile comienza a cantar.

Recordando al soldado valiente,
Cuyo ejemplo lo hiciera inmortal,
Enfrentemos primero a la muerte,
¡Traicionar a la patria, jamás!

¡Venceremos! ¡Venceremos!
Mil cadenas habrá que romper,
¡Venceremos! ¡Venceremos!
La miseria [1] sabremos vencer.

¡Venceremos! ¡Venceremos!
Mil cadenas habrá que romper,
¡Venceremos! ¡Venceremos!
La miseria sabremos vencer.

Campesinos, soldados, mineros,
La mujer de la patria también,
Estudiantes, empleados y obreros,
Cumpliremos con nuestro deber.

Sembraremos las tierras de gloria,
Socialista será el porvenir,
Todos juntos seremos la historia,
¡A cumplir! ¡A cumplir! ¡A cumplir!

¡Venceremos! ¡Venceremos!
Mil cadenas habrá que romper,
¡Venceremos! ¡Venceremos!
La miseria sabremos vencer.
VENSEREMOS [1]

Yırtıyor fırtına sessizliği [2]
Ufuktan bir güneş doğuyor
Gecekondulardan geliyor halk
Tüm Şili şarkılar söylüyor

Venseremos, venseremos!
Kıralım zincirlerimizi.
Venseremos, venseremos!
Zulme ve yoksulluğa paydos.

Şili'de halk bugün savaşıyor
Cesaret ve halkın gücüyle.
Kahrolsun halkın katili cunta
Yaşasın "Unitad Popular"! [3]

Venseremos, venseremos!
Kıralım zincirlerimizi.
Venseremos, venseremos!
Zulme ve yoksulluğa paydos.

Geçmişe ağlamak fayda vermez,
Gelecek, mutlak sosyalizmin,
Yarını bugünden kuracaksın
O senin tarihin olacak.

Venseremos, venseremos!
Kıralım zincirlerimizi.
Venseremos, venseremos!
Zulme ve yoksulluğa paydos!

[1] Var. Inti-Illimani, post 1973: Al fascismo
[1] Sic.

[2] The silence is broken by a storm.
On the horizon the sun's coming up.
The people come out of their shanties,
All Chile breaks out in song.

We shall prevail, we shall prevail!
We must break away our chains.
We shall prevail, we shall prevail.
Put and end to deprivation and oppression.

The people are struggling in Chile,
With all of their courage and strength,
Damn the murderous junta
Long live the Unidad Popular.

We shall prevail, we shall prevail!
We must break away our chains.
We shall prevail, we shall prevail.
Put and end to deprivation and oppression.

Crying for the past is in vain
The future surely belongs to socialism
You shall build your tomorrow today
That will be your legacy.

We shall prevail, we shall prevail!
We must break away our chains.
We shall prevail, we shall prevail.
Put an end to deprivation and oppression.

[3] Sic.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org