Originale | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
MEINE FREIHEIT, DEINE FREIHEIT | MINUN VAPAUTENI, SINUN VAPAUTESI |
| |
Freiheit hat mit Deutschland selbstverständlich was zu tun, | Tietenkin vapaudella on tekemistä Saksan kanssa, |
sofern man wirtschaftlich dazu was beiträgt. | mikäli se on eduksi taloudelle. |
Manche müssen unfrei bleiben. Keiner ist immun, | Monien on oltava vailla vapautta. Kukaan ei ole immuuni |
wenn er den Zug versäumt, der ihn dann freiträgt. | myöhästyessään junasta, joka vie vapauteen. |
| |
Wenn er den Zug nicht sieht und alles komplizieren muß, | Sille, joka ei näe junaa ja joutuu tekemään kaiken vaikeaksi, |
tja, dann wird es Regeln geben, die er respektieren muß. | no, sille on omat sääntönsä, joita on noudatettava. |
Dann wird ihm sein Arbeitgeber vielleicht sagen: | Tällaiselle ihmiselle työnantaja saattaa sitten sanoa: |
| |
Meine Freiheit muß noch lang nicht deine Freiheit sein. | Minun vapauteni on aivan eri asia kuin sinun vapautesi. |
Meine Freiheit: Ja! Deine Freiheit: Nein! | Minun vapauteni: Kyllä! Sinun vapautesi: Ei! |
Meine Freiheit wird von der Verfassung garantiert, | Minun vapauteni on taattu perustuslaissa, |
deine hat bis jetzt nicht interessiert. | sinun vapautesi ei toistaiseksi ole herättänyt kiinnostusta. |
| |
Meine Freiheit heißt, daß ich Geschäfte machen kann. | Minun vapauteni on sitä, että voin käydä kauppaa. |
Und deine Freiheit heißt, du kriegst bei mir einen Posten. | Ja sinun vapautesi on sitä, että saat minulta työpaikan. |
Und da du meine Waren kaufen mußt, stell ich dich bei mir an. | Ja koska sinun on ostettava tuotteitani, otan sinut palvelukseeni. |
Dadurch verursacht deine Freiheit keine Kosten. | Tällä tavoin sinun vapautesi ei aiheuta kustannuksia. |
| |
Und es bleibt dabei, daß meine Freiheit immer wieder meine Freiheit ist. | Ja minun vapauteni on edelleenkin minun vapauteni. |
Deine Freiheit bleibt meiner einverleibt. | Sinun vapautesi on ja pysyy sidoksissa minun vapauteeni. |
Und wenn ich meine Freiheit nicht hab, hast du deine Freiheit nicht. | Ja jos minulla ei ole vapauttani, sinullakaan ei ole sinun vapauttasi. |
Und meine Freiheit wird dadurch zu deiner Pflicht. | Ja tällä tavoin minun vapaudestani tulee sinun velvollisuutesi. |
| |
Und darum sag ich dir: Verteidig' meine Freiheit mit der Waffe in der Hand | Siksi sanon sinulle: Puolusta vapauttani ase kädessäsi |
und mit der Waffe in den Händen deiner Kinder! | ja ase lastesi kädessä! |
Damit von deinen Kindern keines bei der Arbeit je vergißt, was Freiheit ist. | Jotta kukaan lapsistasi ei työssään koskaan unohtaisi, mitä vapaus on. |
| |
Meine Freiheit sei dir immer oberstes Gebot. | Minun vapauteni on sinulle aina tärkein ohjenuora. |
Meiner Freiheit bleibt treu bis in den Tod. | Minun vapaudelleni pysytään uskollisena kuolemaan asti. |
Wenn dir das vielleicht nicht logisch vorkommt, denk an eines bloß: | Jos tämä ei kuulosta sinusta loogiselta, mieti tätä yhtä asiaa: |
Ohne meine Freiheit bist du arbeitslos. | Ilman minun vapauttani sinä olet työtön. |
| |
Ja, Freiheit ist was anderes als Zügellosigkeit. | Niin, vapaus on jotain muuta kuin pidäkkeettömyys. |
Freiheit heißt auch Fleiß, Männlichkeit und Schweiß. | Vapaus on myös ahkeruutta, miehisyyttä ja hikeä. |
Ich werd dir sagen, was ich heutzutag als freiheitlich empfind: | Sanonpa sinulle, mitä minä nykyisin pidän vapautena: |
Die Dinge so zu lassen wie sie sind. | Sitä, että antaa asioiden olla niin kuin ne ovat. |
| |
Drum ist in jedem Falle meine Freiheit wichtiger als deine Freiheit je. | Siksi minun vapauteni on aina tärkeämpi kuin sinun vapautesi konsanaan. |
Meine Freiheit: Yes! Deine Freiheit: Nee! | Minun vapauteni: Jo vain! Sinun vapautesi: Ehei! |
Meine Freiheit ist schon ein paar hundert Jahre alt. | Minun vapauteni on jo parisataa vuotta vanha. |
Deine Freiheit kommt vielleicht schon bald. | Sinun vapautesi sattaa kenties koittaa kohta puoliin. |
| |
Aber vorläufig wird nichts aus deiner Freiheitsambition, | Mutta toistaiseksi vapaudenkaipuusi ei johda mihinkään, |
denn du hast noch keine Macht und keine Organisation. | sillä sinulla ei vielä ole valtaa eikä organisaatiota. |
Ich wär ja dumm, wenn ich auf meine Freiheit dir zulieb verzicht, | Olisin tyhmä, jos luopuisin vapaudestani sinun mieliksesi. |
darum behalt ich meine Freiheit. Du kriegst deine Freiheit nicht. Noch nicht! | Siksi pidän vapauteni. Sinä et saa vapauttasi. Et vielä! |