Francez
Tri YannOriginale | Traduzione del testo originale di Flavio Poltronieri |
FRANCEZ Francez en e vélin auel Francez en e vélin auel Ha ean gavé hir e amzer A vordig d'en inizen Ha ean gavé hir e amzer A vording d'en deur. Bonjour d'oh-hui tud doh en ti-man Bonjour d'oh-hui tud doh en ti-man 'Men'ùa er vinourez tré-man? Mar de er vinourez e glasket Mar de er vinourez e glasket N'oh ket deit mad eid he haved. 'Ma en estren er Jermani 'Ma en estren er Jermani Hag hi lara ne zay ket en dro. | FRANÇOIS È NEL SUO MULINO A VENTO François nel suo mulino a vento trovava il tempo lento a scorrere da quella parte dell'isola in quella parte del lago Chiamò allora tutti i mandriani A fargli visita al mulino “Pastori, ditemi la verità Dov'è Maria Pilet?” “E' ancora a letto che dorme e dice che non vuole alzarsi Fin quando le campane della Trinità Non suoneranno per la Messa Grande Fin quando il sole non sarà alla sua soglia Allora si metterà le scarpe Farà sfoggio dei suoi nastri di seta E verrà con te alla processione” |