Originale | Traduzione inglese da Lyrics Translate |
يا ليل ما ما أطولك | OH NIGHT, HOW LONG YOU ARE |
| |
يا ليل ما ما أطولك | Oh night, how long you are |
مشيتني حافيي | You made me walk barefooted |
ميزان ما أتقلك | A balance, how heavy you are |
هديتلي كتافي | You tired my shoulders (I can't bear anymore) |
دابت حشيشة قلبي لاجلكوم دابت | My heart is tired for you |
والشعرتين السود يا يما بروسنا شابوا | Oh mam, and the black hair which was left, turned grey |
والشعرتين الشقر يا يما بروسنا دابوا | Oh mam, and the blonde hair which was left are gone |
لا تحسبوا ان طالت الغربة يا يما ونسيناكو | Oh mam, don't think if the estrangement extended that we would forgot you |
وكلي ما طالت الغربة يا يما تزكرناكو | Oh mam, how long the estrangement extended, we'll remember you more |
جمال يا جمال | Camel driver, oh camel driver |
جمال يا ابن عمي | Camel driver, oh my cousin |
خدلي هالسلام لبويي وامي | Take this salam (salute) to my father and mother |
سلام من خاطري كلام من تمي | Salam from my mind, talk from my mouth |
سلام لأختي الحنونة البعيدي عني | Salam to my tender sister, who far away from me she is |