Language   

Il 24 maggio

Giuseppe Schiera
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione italiana di Roberto Ardizzone, dal suo "Peppe e Margherita...
IL 24 MAGGIOIL 24 MAGGIO
  
L’Esercito manciava scorci i favi e tinnirumi (1)L'esercito mangiava bucce di fava e tenerumi
e quannu era ruminica quarumi. (2)e quando era domenica caldume.
Ma viri quanta fuoru fissa i fanti,Ma guarda quanto sono stati fessi i fanti,
avevanu i irisinni e ghieru avanti...potevano andarsene e invece sono andati avanti...
(1) Le cime e le foglie più tenere della zucchetta da pergola, o succa serpente di Sicilia, cucurbitacea rampicante. I "tenerumi" si fanno in pasta e in minestra.

(2) "Caldume", pietanza calda, un piatto di strada tipico di Palermo a base di trippe di vitello, servite in brodo o asciutte, cotte con verdure nella cosiddetta "quarara", il calderone.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org