Language   

Ο καημός

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione bulgara / Превод на български език
Ο ΚΑΗΜΌΣМЪКА
  
Είναι μεγάλος ο γιαλόςГолям е брегът
είναι μακρύ το κύμαи висока вълната.
είναι μεγάλος ο καημόςГоляма е мъката
κι είναι πικρό το κρίμαи горчив е грехът.
  
Ποτάμι μέσα μου πικρόВ мен река -горчива
το αίμα της πληγής σουкръв от моята рана.
κι από το αίμα πιο πικρόА от кръвта по-горчива -
στο στόμα το φιλί σουпо устните целувката ти.
  
Δεν ξέρεις τι ‘ναι παγωνιάТи не знаеш що е студ
βραδιά χωρίς φεγγάριв нощи безлунни.
να μη γνωρίζεις ποια στιγμήДа не знаеш в кой момент
ο πόνος θα σε πάρειще те отнесе болката. +
  
Ποτάμι μέσα μου πικρόВ мен река -горчива
το αίμα της πληγής σουкръв от моята рана.
κι από το αίμα πιο πικρόА от кръвта по-горчива -
στο στόμα το φιλί σουпо устните целувката ти.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org