Originale | Traduzione a cura di Ermanno Tassi, da Riflessioni.it |
A PLACE IN THE SUN | UN POSTO AL SOLE |
| |
Like a long lonely stream | Come un romito e lungo ruscello |
I keep runnin' towards a dream | Continuo a correre verso un sogno |
Movin' on, movin' on | Spostandomi, spostandomi |
Like a branch on a tree | Come un ramo su un albero |
I keep reachin' to be free | Continuo ad estendermi per essere libero |
Movin' on, movin' on | Spostandomi, spostandomi |
| |
'Cause there's a place in the sun | Poiché c’è un posto al sole |
Where there's hope for ev'ryone | Dove c’è speranza per tutti |
Where my poor restless heart's gotta run | Dove il mio povero cuore inquieto deve correre |
There's a place in the sun | C’è un posto al sole |
And before my life is done | E prima che la mia vita abbia termine |
Got to find me a place in the sun | Mi devo trovare un posto al sole |
| |
Like an old dusty road | Come una strada vecchia e polverosa |
I get weary from the load | Sono stanco sotto il peso |
Movin' on, movin' on | Spostandomi, spostandomi |
Like this tired troubled earth | Come questo mondo stanco e tribolato |
I've been rollin' since my birth | Giro dalla nascita |
Movin' on, movin' on | Spostandomi, spostandomi |
| |
There's a place in the sun | C’è un posto al sole |
Where there's hope for ev'ryone | Dove c’è speranza per tutti |
Where my poor restless heart's gotta run | Dove il mio povero cuore inquieto deve correre |
There's a place in the sun | C’è un posto al sole |
And before my life is done | E prima che la mia vita abbia termine |
Got to find me a place in the sun | Mi devo trovare un posto al sole |
| |
You know when times are bad | Si sa che quando ci sono brutti momenti |
And you're feeling sad | E ci si sente tristi |
I want you to always remember | Vi voglio ricordare sempre che |
| |
Yes, there's a place in the sun | Si, c’è un posto al sole |
Where there's hope for ev'ryone | Dove c’è speranza per tutti |
Where my poor restless heart's gotta run | Dove il mio povero cuore inquieto deve correre |
There's a place in the sun | C’è un posto al sole |
Where there's hope for ev'ryone | Dove c’è speranza per tutti |
Where my poor restless heart's gotta run | Dove il mio povero cuore inquieto deve correre |
There's a place in the sun | C’è un posto al sole |
Where there's hope for ev'ryone... | Dove c’è speranza per tutti |