Language   

Stjärnorna kvittar det lika

Tor Bergner
Back to the song page with all the versions


Traduzione tedesca / German translation / Traduction allemande...
STARS DO NOT CARE EVEN MILDLYDEN STERNEN IST ES SCHNUPPE
  
Don't count on six out of seven,Man hört es und weiß es von allen
legends and such may be lies...Sagen seit allem Beginn:
It's said that a star falls from heavenEs heißt, daß ein Stern soll fallen,
each time here on earth someone dies.so oft ein Mensch geht dahin.
  
Clearly through nights' coldness strayingLauschend den Rufen der Eulen,
with winds' music frozen anewda eisige Winde schon ruhn,
dogs in the dark I heard baying,höre ich Hunde heulen,
as dogs around corpses can do,wie Hunde bei Leichen tun,
  
widows I heard wailing wildlyWitwen wimmern um Suppe
and children sobbing for bread –und Kinder weinen um Brot –
Stars do not care even mildlyden Sternen ist es schnuppe,
if someone is born or is dead.sie scheren sich nicht um den Tod.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org