| Versione spagnola |
THERE WAS A BLACK BEARD BOY | HABÍA UN CHICO CON BARBA NEGRA |
| |
Freedom, what is your sense | Libertad, ¿cuál es tu sentido? |
if you feed on death | Si te alimentas de la muerte |
of them who believe in life, | de los que creen en la vida, |
if you shut your doors to us? | si nos cierras tus puertas? |
| |
There was a black beard boy, | Había un chico con barba negra, |
his eyes were large and beautiful like the sea. | con ojos grandes y bellos como el mar. |
His name was | Su nombre era |
Che Guevara. | Che Guevara. |
| |
The black beard boy is dead; | Muerto está el chico con barba negra; |
the night wind is dead in the air. | muerto está en el aire el viento de la tarde. |
His name was | Su nombre era |
Che Guevara. | Che Guevara. |
| |
From the flower of your blood | De la flor de tu sangre |
a chant has risen. | un canto ha surgido. |
Oh, oh, oh, you paid with your life! | Oh, oh, oh, ¡Pagaste con tu vida! |
For everybody, one conscience, | Por todus, una sola consciencia, |
oh, oh! | oh, oh! |
Long life to the black beard boy, | Que viva el chico con barba negra, |
we are the dead wind in the night. | Nosotros somos el viento muerto en la tarde. |
His name was | Su nombre era |
Che Guevara. | Che Guevara |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.