Lingua   

Emili Guanyavents i Jané: Els segadors

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione inglese / English translation / Traduction anglaise: Wikipedia
EMILI GUANYAVENTS I JANÉ: ELS SEGADORSTHE REAPERS
  
Catalunya, triomfant,Catalonia triumphant
tornarà a ser rica i plena!shall again be rich and bountiful.
Endarrera aquesta gentDrive away these people
tan ufana i tan superba!who are so conceited and so arrogant.
  
Bon cop de falç!Strike with your sickle!
Bon cop de falç, defensors de la terra!Strike with your sickle, defenders of the land!
Bon cop de falç!Strike with your sickle!
  
Ara és hora, segadors!Now is the time, reapers.
Ara és hora d'estar alerta!Now is the time to stand alert.
Per quan vingui un altre junyFor when another June comes,
esmolem ben bé les eines!let us sharpen our tools well.
  
Bon cop de falç!Strike with your sickle!
Bon cop de falç, defensors de la terra!Strike with your sickle, defenders of the land!
Bon cop de falç!Strike with your sickle!
  
Que tremoli l'enemicMay the enemy tremble,
en veient la nostra ensenya:upon seeing our symbol.
com fem caure espigues d'or,Just as we cut golden ears of wheat,
quan convé seguem cadenes!when the time calls we cut off chains.
  
Bon cop de falç!Strike with your sickle!
Bon cop de falç, defensors de la terra!Strike with your sickle, defenders of the land!
Bon cop de falç!Strike with your sickle!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org