Lingua   

Sotiri Petroula

Anton Virgilio Savona
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleΜετέφρασε στα Ελληνικά ο Ρικάρντος Βεντούρης
SOTIRI PETROULAΣΩΤΗΡΗΣ ΠΕΤΡΟΥΛΑΣ
  
Eri un figlio del popolo,Ήσουνα γιος του λαού,
difendevi i diritti dell’uomo,προστάτευες τα ανθρώπινα δικαιώματα
e volevi che sopra ogni visoκι ήθελες ότι θα φανεί χαμόγελο
apparisse un sorriso.πάνω σε κάθε πρόσωπο.
  
Nei tuoi occhi,una nuvolaΣτα μάτια σου, ένα σύννεφο
oscurava l’azzurro del cielo,κάλυπτε τον γαλάζιο ουρανό,
e per questo levavi il tuo canto,και γι'αυτό ύψωνες το άσμα σου
nell’attesa del vento.καθώς περίμενες τον άνεμο.
  
Sotiri Petroula, Sotiri Petroula,Σωτήρη Πέτρουλα, Σωτήρη Πέτρουλα,
ora canti più forte ancora.τώρα τραγουδάς ακόμα πιο δυνατά.
Sotiri Petroula, Sotiri Petroula,Σωτήρη Πέτρουλα, Σωτήρη Πέτρουλα,
adesso i nani hanno ancora più paura.τώρα οι νάνοι φοβούνται ακόμα πιο πολύ.
  
Ti hanno teso la trappolaΣου στήσανε παγίδα
per poterti strappare alla vita;για να σου κλέψουν τη ζωή σου,
per poterti schiacciare la voce,για να σωπάσει η φωνή σου
hanno piantato una croce.σου μπήξανε σταυρό.
  
Ora sei con Stathopoulos, [1]Τώρα είσαι μαζί με τον Σταθόπουλο,
sei con Glezos [2], sei con Lambrakis,με τον Γλέζο, με τον Λαμπράκη,
sei l’eterna voce del cantoέγινες η αιώνια φωνή του άσματος
nell’attesa del vento.που περιμένει τον άνεμο.
  
Sotiri Petroula, Sotiri Petroula,Σωτήρη Πέτρουλα, Σωτήρη Πέτρουλα,
ora canti più forte ancora.τώρα τραγουδάς ακόμα πιο δυνατά.
Sotiri Petroula, Sotiri Petroula,Σωτήρη Πέτρουλα, Σωτήρη Πέτρουλα,
adesso i nani hanno ancora più paura.τώρα οι νάνοι φοβούνται ακόμα πιο πολύ,
Adesso i nani hanno ancora più paura.τώρα οι νάνοι φοβούνται ακόμα πιο πολύ.
[1] Emmanouil "Manolis" Glezos (Εμμανουἠλ "Μανώλης" Γλέζος) è ancora vivo e ben vegeto, e lotta insieme a noi. Quando strappò via la bandiera nazista dall'Acropoli aveva 19 anni (è nato il 9 settembre 1922), ora ne ha appena compiuti novantacinque (di cui circa dodici passati in galera tra nazisti e Colonnelli). Che Iddio lo conservi!

[2] Ioannis Stathopoulos (Ιωάννης Σταθόπουλος) è un politico greco, nato nel 1934. Ufficiale della Marina Militare greca, durante gli anni della Giunta partecipò al cosiddetto "Movimento della Marina" (Κίνημα του Ναυτικού) che si opponeva alla dittatura; fu quindi arrestato e incarcerato nel 1969. Dopo la fine della dittatura è stato deputato di "Nea Dimokratia"; tra il 1991 e il 1993 è stato anche Ministro della Difesa.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org