Language   

Je suis grecque

Melina Merkouri / Μελίνα Μερκούρη
Back to the song page with all the versions


OriginalTraduzione tedesca della versione greca, ad opera di Balinger,...
JE SUIS GRECQUE

Si tu aimes
Les aubaines
Les problèmes
Les échecs
Prends le risque
Et viens vite
Je t'invite
Je suis grecque
Je vais te tirer les cartes
Et dans ta vie je vois
Des voyages des nuages
Des orages avec moi
Des voyages des nuages
Des orages avec moi

Chez moi là-bas au bord de l'eau
On joue toute la nuit
Chez moi des hommes jeunes et beaux
Parfois parient leurs vies

Prends tes armes
Tout ton charme
Mets des larmes
A tes yeux secs
Je regarde
Je bavarde
Prends bien garde
Je suis grecque
Allons viens ouvre ma porte
Et rentre avec le soir
Sois superbe
Viens te perdre
Oui viens perdre
La mémoire
Oui viens perdre
La mémoire

Chez moi là-bas au bord de l'eau
On joue toute la nuit
Chez moi des hommes jeunes et beaux
Parfois parient leurs vies

Si tu aimes
Les aubaines
Les problèmes
Les échecs
Prends le risque
Et viens vite
Je t'invite
Je suis grecque
Je vais te tirer les cartes
Et dans ta vie je vois
Des voyages des nuages
Des orages avec moi
Des voyages des nuages
Des orages avec moi

ICH BIN GRIECHIN

Geschichten, Tumulte, Mensch Leute, was soll das
was sagen sie mir, was sagen sie mir, ich sei nicht länger Griechin
die Offiziere kamen und nahmen meinen Pass
und brachten mir die Nachricht, ich sei nicht länger Griechin
und brachten mir die Nachricht, ich sei nicht länger Griechin

Meine Mutter, du warst brav, das weiß ich ganz bestimmt
und mein Vater hat mir gesagt, du warst eine Griechin

Wäre ich doch auf Tinos um eine Kerze anzumachen
zu reden, zu weinen, nach dem Warum zu fragen,
sag mir, sag mir, Muttergottes, was sind das für Spukgestalten
die uns in Gips gelegt und die Pässe weggenommen haben
die uns in Gips gelegt und die Pässe weggenommen haben

Meine Mutter, du warst brav, das weiß ich ganz bestimmt
und mein Vater hat mir gesagt, du warst eine Griechin

Ach, ihr Untertanen, Offiziere, Kinder von Amerikanern
wie könnt ihr sagen, wie könnt ihr sagen, ich sei keine Griechin
sie werden euch einen Kopf kürzer machen, die Leute werden wiederkehren
sie werden mir meinen Pass geben und ich werde leben als Griechin
sie werden mir meinen Pass geben und ich werde leben als Griechin

Die Geschichte ist vorbei, die Tiere sind im Käfig,
das Meer unendlich und ich wieder eine Griechin.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org