Lingua   

Ballade LVIII: Je treuve qu'entre les souris

Eustache Deschamps
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana di Riccardo Venturi
BALLADE LVIII: JE TREUVE QU'ENTRE LES SOURISBALLATA LVIII
M'HAN DETTO CHE SI TENNE TRA LI SORCI
Je treuve qu'entre les souris
Ot un merveilleux parlement
Contre les chas leurs ennemis,
A veoir maniére comment
Elles vesquissent seurement
Sanz demourer en tel debat;
L'une dist lors en arguant
Qui pendra la sonnette au chat?
M’han detto che si tenne tra li Sorci
Un gran maraviglioso Parlamento
Per veder come, ossia in quale Guisa
In fine si potesse metter freno
A’ Gatti, loro mortali Inimici,
E Indugij non ponendo più a’l Parlare.
Diss’uno allora, osando questo arguire:
Chi mai al Gatto appenderà ‘l Sonaglio?
Cilz consaulz fut conclus et prins;
Lors se partent communement.
Une souris du plat païs
Les encontre et va demandant
Qu'om a fait ; lors vont respondant
Que leur ennemi seront mat
Sonnette aront ou col pendant.
Qui pendra la sonnette au chat?
Tale consil fu preso e resoluto:
E di commune Accordo si partirno.
Però li incoccia un Sorcio della Piana
E séguita per via a dimandar loro
Ciò che si fece; quegli rispondono
Che il lor Nimico messo a repentaglio
Sarà dal Suono al collo del Pendaglio.
Ma chi mai al Gatto appenderà ‘l Sonaglio?
« C'est le plus fort », dist un rat gris.
Elle demande saigement
Par qui sera cilz fais fournis.
Lors s'en va chascune escusant;
Il n'i ot point d'executant,
S'en va leur besongne de plat.
Bien fut dit, mais au demourant,
Qui pendra la sonnette au chat?
Ma Egli è ‘l più forte, dice saviamente
Un Sorcio grigio; dimanda
Chi è che tale Facto havrà a compire.
Ma ‘e non vi fue nissuno che s’offrisse.
E allor filaron tutti tra le scuse:
La lor impresa, ahimé!, rimase vana.
Gran ciance sì, ma in fine de ‘l parlare
Chi mai al Gatto appenderà ‘l Sonaglio?
L'Envoy

Prince, on conseille bien souvent,
Mais on puet dire, com le rat,
Du conseil qui sa fin ne prant
Qui pendra la sonnette au chat?
Congedo

Prence, sì spesso si tiene Consiglio
Però dirsi si puote, come ‘l Sorcio,
De’ Consilij che niuno manterrà:
Chi mai al Gatto appenderà ‘l Sonaglio?


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org