Binary
Ani DiFrancoOriginal | Traduzione italiana di Riccardo Venturi |
BINARY | BINARIA |
Where are my sisters? Where are my brothers? Where is my family Who takes care of each other? | Dove sono le mie sorelle? Dove sono i miei fratelli? Dov'è la mia famiglia Dove ci si bada l'uno all'altro? |
Where are my sisters? Where are my brothers? Where is my family Who takes care of each other? | Dove sono le mie sorelle? Dove sono i miei fratelli? Dov'è la mia famiglia Dove ci si bada l'uno all'altro? |
In the blue glow of gizmos Lurk despots in diapers And cyborgs with bullhorns And crackpots and snipers Like robots so cold With such ease they dismiss you Sooner fuck you then kiss you Sooner kick you and diss you | Nel bluore degli oggetti Si celano despoti in pannolini E cyborg coi megafoni E pazzi, e cecchini Come robot gelidi Ti scartano via in un balletto Prima ti fottono e poi ti baciano Prima ti prendono a pedate e ti insultano |
They got networks like insects With webs of deception They'll trap you, cocoon you Like a department of correction They come in all colors And sexes and creeds They got all kinda issues They got all kinda needs | Hanno ragnatele come insetti Con reti d'inganno [1] Ti avvolgeranno in una trappola Come in una galera Arrivano con tutti i colori E sessi, e fedi Con questioni e bisogni Di ogni tipo |
Little laboratory monkeys Raised with no hugging Just a wire cage mamma And lab coats mugging I feel your anger I feel your pain I feel the aching hole In your soul that can't be named | Scimmiette da cavia Cresciute senza affetto Con la mamma in gabbietta E camici bianchi all'assalto [2] Percepisco la tua rabbia Percepisco il tuo dolore Percepisco il buco dolente Nella tua anima innominabile |
Consciousness is binary Consciousness is spinning Consciousness is a circuit When consciousness is winning Consciousness is binary Consciousness is spinning Consciousness is a circuit When consciousness is winning | La coscienza è binaria La coscienza è girevole La coscienza è un circuito Quando la coscienza prevale La coscienza è binaria La coscienza è girevole La coscienza è un circuito Quando la coscienza prevale |
You gotta complete the circuit Alone there's just no knowing Yeah energy is destructive Unless it is flowing In the connection lies the spark In the connection lies the art You gotta be up In someone's countenance Conversing with their heart | Devi completare il circuito Da soli non si conosce niente E sì, l'energia è distruttiva A meno che non fluisca Nei rapporti sta la scintilla Di rapporti è fatta l'arte E tu devi stare stare dentro L'espressione di chi ti mostra I propri sentimenti A conversare col suo cuore |
You gotta complete the circuit Not just with human beings With the sky above you With the earth beneath your feet When you complete the circuit With everything that lives Borders get blurry And the rest is adjectives | Devi completare il circuito Non solo con gli esseri umani Ma col cielo sopra di te E con la terra sotto ai tuoi piedi Quando completerai il circuito Con ogni cosa che è viva I confini diventeranno vaghi E tutto il resto sono aggettivi |
(Where are my sisters? Where are my brothers? Where is my family Who takes care of each other?) | (Dove sono le mie sorelle? Dove sono i miei fratelli? Dov'è la mia famiglia Dove ci si bada l'uno all'altro?) |
Consciousness is binary Consciousness is spinning | La coscienza è binaria La coscienza è girevole |
Where are my sisters? Where are my brothers? Where is my family Who takes care of each other? | Dove sono le mie sorelle? Dove sono i miei fratelli? Dov'è la mia famiglia Dove ci si bada l'uno all'altro? |
[2] Ritengo però che si debba tenere presente anche il significato di “mugging” come “che stanno facendo foto segnaletiche”.