Language   

The Last Refugee

Roger Waters
Back to the song page with all the versions


Traduzione italiana di Riccardo Venturi
L'ULTIMA RIFUGIATAL'ULTIMA PROFUGA
Sdraiati qui con me adesso
Sotto cieli di alberi di limone
Mostrami il sorriso timido e lento
che tieni nascosto sotto i tuoi caldi occhi castani
Ora stenditi assieme a me
Sotto cieli gialli e aspri
E aprimi poco a poco quel sorriso timido
Che nascondi col calore dei tuoi occhi castani
Cogli il dolce esitare di labbra che si sfiorano
e meravigliati del dolce dolore dell'amore
E del battito selvaggio del mio cuore
Cogli il dolce esitare di labbra che si sfiorano
E meravìgliati del dolce dolore dell'amore
E del battito incontrollato del mio cuore
Oh, rapsodia che mi riduci a brandelliOh, rapsodia che mi riduci a brandelli
E ho sognato che dicevo
addio a mia figlia
Stava dando un'ultima occhiata al mare.
Scrutava i sogni
fino alle ginocchia nelle calde onde dell'oceano
mentre le bellezze al bagno, docili sotto
pallottole caparbie (?) colpiscono i loro iPhone
cancellando i numeri di amanti superflui
E ho sognato che dicevo
Addio a mia figlia,
Stava dando un ultimo sguardo al mare
Mentre noi stavamo con l'acqua alle ginocchia
Nelle calde onde lunghe oceaniche
E bellezze al bagno, docili sotto
Parvenze decise, spippolavano sugli iPhones
Per cancellare i numeri di amanti superflui
E se cerchi all'orizzonte
troverai mia figlia
sul bagnasciuga
che scava in cerca
di una catenina o un osso
che cerca nella sabbia
un cimelio portato dal mare
Scruta l'orizzonte
E troverai mia figlia
Giù sulla battigia
A scavare tutt'attorno
In cerca di una catenina o di un osso
A cercare nella rena
Qualcosa come una reliquia,
Un resto dilavato portato dal mare.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org