Lingua   

Dottrina in musica

Carlo Musi
Pagina della canzone con tutte le versioni


La versione in dialetto bolognese (posteriore a quella originale...

IL CARDINALE

Un cardinal recatosi a Lugo di Romagna
Per visitare in regola le scuole di campagna
Aveva dato un ordine ai parroci e ai pievani
Che istruir dovessero i bambini parrocchiani.

Figurarsi l’imbarazzi, trallallallera trallallallera,
D’istruir tanti ragazzi, trallallallera trallallallà.

In una delle scuole attende il cardinale
Una sorpresa orribile di cui non v’è l’uguale.
Una bambina interroga ed è la più piccina,
Essa risponde subito con flebile vocina:

«Cristellenza, cristellenza, trallallallera trallallallera,
Cristellenza, cristellenza, trallallallera trallallallà.»

Il cardinale attonito per simile risposta
Non si potea convincere che fosse fatto apposta.
Ma un giovinetto allegro con aria disinvolta
A lui si accosta e grida con forza un’altra volta:

«Cristellenza, cristellenza, trallallallera trallallallera,
Cristellenza, cristellenza, trallallallera trallallallà.»

Il cardinal sentendosi offeso in tanto ardire
Decide che il prelato è d’uopo ben punire.
Con aria grave dice: «Io stimo mio dovere
Di togliervi la curia, di togliervi il potere.

E più non sia concessa, trallallallera trallallallera,
Recitar la santa messa, trallallallera trallallallà.»

Il povero pretino la piglia in santa pace
E guarda il cardinale con aria assai mendace.
Poi dice dolcemente: «Non me ne importa un fico.
Troverò ben da vivere senza fare il mendico.

E in caso di riserva, trallallallera trallallallera,
Mi marito con la serva, trallallallera trallallallà.

E in caso di riserva, trallallallera trallallallera,
Mi marito con la serva, trallallallera trallallallà.
DUTRÉṄNA IN MÛṠICA

Un cardinèl al fó mandè da Råmma a Mulinèla
par cuntrulèr l’ativitè däl cîṡ d sta bèla tèra -
l avêva in prezedänza urdnè che äli uraziån
äl fóssen cantè in mûṡica dai fiû di parochiàn:
figurèv che penitänza, trulalalera, trulalalera,
insgnèr mûṡica al’infànzia, trulalalera trulalalà!

In previṡiån d sta vîṡita un prît ògni matéṅna
l insgnèva ai cínno mûṡica premiandi con na mléṅna
e låur cantànd incôsa con grâzia e intunaziån
i fèvn andèr in èstaṡi curèt e sagrestàn:
“Qué as fà zêrt bèla figûra”, trulalalera, trulalalera,
gêva l prît tótt in ṡvarżûra, trulalalera, trulalalà!

Pió d tränta mâsti e fammn i én là, con un puctén d scagâza
quand l äntra al cardinèl e al dîṡ, dåpp la benziån col brâza:
“Sintän mò al paternòster cantè dal pió grandén”
e st ragazôl al s saggna, dåpp fât un bèl inchén:
“Pater noster qui es in coelis”, trulalalera, trulalalera,
“Pater noster qui es in coelis”, trulalalera, trulalalà!

Al cardinèl al sgné col man ed ṡmétter sta manfréṅna,
pò al gé col prît: “Mo a ste muclån cs’ai manca, una rudléṅna?”
E al scåulta la pinéṅna pió céṅna ch’é lé avṡén
e lî con na vuṡléṅna cme qualla d un anżlén:
“Kyrie eleison, Christe eleison”, trulalalera, trulalalera,
“Kyrie eleison, Christe eleison”, trulalalera, trulalalà!

“Mo quasst l é un pchè murtèl d chi grand”,
al gé st òmen santéssum,
“vó, prît ch’a insgnè a ṡburdlèr coi sant,
arî un castîg duréssum!
In nómm ed tótti äl rêgol da mé rapreṡentè
a v prîv da incû in avanti dla vòstra autoritè:
a n dirî mâi pió la massa”, trulalalera, trulalalera,
“ne a bvarî d vén sant na gåzza”, trulalalera, trulalalà!

“Gran deziṡiån sagéssima”, al gé st pritén in dṡgrâzia,
“ch’la srê pò ṡbagliatéssima se am vléssi fèr la grâzia,
parché d cunzélli e rêgol l é un pèz che mé a sån stóff,
e a stèr sänza stanèla l é al quèl ch’am pièṡ pió d tótt.
E pò sänz òblig dla risêrva”, trulalalera, trulalalera,
“a m spåuṡ sóbbit la mî sêrva”, trulalalera, trulalalà!


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org