Lingua   

Πόσα χρόνια δίσεκτα [1940]

Nikos Xylouris / Νίκος Ξυλούρης
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Riccardo Venturi 7 marzo 2007
ΠΌΣΑ ΧΡΌΝΙΑ ΔΊΣΕΚΤΑ [1940]QUANTI ANNI DISGRAZIATI
  
Πόσα χρόνια δίσεκτα μέσα σε μιαν ώραQuanti anni disgraziati in una sola ora
βάσταξες αδάκρυτη, μάνα Παναγιά.hai sopportato senza lacrime, Madonna mia.
Πόσα βόλια σπείρανε, γιε μου σε μιαν ώραQuanti proiettili hanno seminato, figlio mio,
και σε μαρμαρώσανε στην ξερολιθιά.in un'ora, impietrendoti a un muro a secco.
  
Μέσα στα ερείπια στέκει σαν αηδόναTra le rovine s'innalza come una rondine
το καταμεσήμερο και θρηνολογεί.il mezzogiorno e si lamenta, e piange.
Κάλεσε το Χάροντα σε κρυφόν αγώναHa chiamato Caronte a una lotta segreta,
πες και στη Χαρόντισσα να σε λυπηθεί.di' anche a Carontessa d'aver pietà di te.
  
Κάποια ξημερώματα σε μακρύ τραπέζιCerte mattine, su una lunga panca
θα’ρθουν να καθίσουνε μάνες και παιδιά.vengono a sedersi le madri coi bambini.
Μέρα Αναστάσιμη κι ο λαός θα παίζειIl giorno della Resurrezione anche il popolo canterà
τα πολλά τραγούδια του για τη Λευτεριά.le tante sue canzoni per la Libertà.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org