Richard and Linda Thompson: The Great Valerio
GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCGOriginale | La versione neerlandese di Jan Devos |
RICHARD AND LINDA THOMPSON: THE GREAT VALERIO High up above the crowd The great Valerio is walking The rope seems hung from cloud to cloud And time stands still while he is walking His eye is steady on the target His foot is sure upon the rope Alone and peaceful as a mountain And certain as the mountain slope We falter at the sight We stumble in the mire Fools who think they see the light Prepare to balance on the wire But we learn to watch together And feed on what we see above Until our heart turn like the seasons And we are acrobats of love How we wonder, how we wonder Watching far below We would all be that great hero The great Valerio Come all you upstart jugglers Are you really ready yet? Who will help the tightrope walker When he tumbles to the net? So come with me to see Valerio As he dances through the air I'm your friend until you use me And then be sure I won't be there How we wonder, how we wonder Watching far below We would all be that great hero The great Valerio | VALERIO / WALLENDA Boven de vlaggen op het plein Tussen de daken en de wolken Loopt hij door de blauwe lucht Omhoog naar de zuidertoren De zon laait aan de hemel De tijd staat stil terwijl hij danst Geen net tussen koord en stenen Alleen de hete lucht Mensen kijken, kinderen zwijgen Wachten tot hij valt Als een vogel uit de hemel Op de grijze straat Hij wandelt niet alleen Draagt een vrouw op zijn schouders Draagt haar hoog boven de stad Haar schaduw glijdt over de daken De zon laait aan de hemel Hij kruist de trein van kwart voor twee De kabel trilt onder zijn benen Haar zweet druppelt langs zijn rug Mensen kijken, kinderen zwijgen Wachten tot hij valt Als een vogel uit de hemel Op de grijze straat Boven de vlaggen op het plein Tussen de daken en de wolken Loopt hij door de blauwe lucht Omhoog naar de zuidertoren De zon laait aan de hemel De tijd staat stil terwijl hij danst Geen net tussen koord en stenen Alleen de hete lucht Mensen kijken, kinderen zwijgen Wachten tot hij valt Als een vogel uit de hemel Op de grijze straat. VALERIO / WALLENDA Sopra le bandiere in piazza Tra i tetti e le nuvole Lui cammina per l'aria azzurra Lassù verso la torre sud Il figlio dardeggia sguardi al cielo Il tempo si ferma mentre lui danza Nessuna rete tra la fune e le pietre Soltanto l'aria torrida La gente guarda, i bambini tacciono Aspettano finché lui cade Come un uccello dal cielo Giù sulla grigia strada. Lui non cammina da solo Porta una donna sulle spalle La porta lassù sopra la città E la sua ombra scivola sopra ai tetti Il figlio dardeggia sguardi al cielo Lui incrocia il treno di un quarto alle due Il cavo trema sotto le sue gambe Il sudore gli cola lungo la schiena La gente guarda, i bambini tacciono Aspettano finché lui cade Come un uccello giù dal cielo Giù sulla grigia strada. Sopra le bandiere in piazza Tra i tetti e le nuvole Lui cammina per l'aria azzurra Lassù verso la torre sud Il figlio dardeggia sguardi al cielo Lui incrocia il treno di un quarto alle due Il cavo trema sotto le sue gambe Il sudore gli cola lungo la schiena La gente guarda, i bambini tacciono Aspettano finché lui cade Come un uccello giù dal cielo Giù sulla grigia strada. |