Lingua   

The Man Who Couldn't Cry

Johnny Cash
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione italiana di Francesco Senia
THE MAN WHO COULDN'T CRYL'UOMO CHE NON POTEVA PIANGERE
  
There once was a man who just couldn't cryC'era una volta un uomo che proprio non poteva piangere,
He hadn't cried for years and for yearsNon aveva più pianto per anni e anni
Napalmed babies and the movie love storyBambini bruciati dal napalm e film d'amore
For instance could not produce tearsPer esempio non riuscivano a farlo piangere.
  
As a child he had cried as all children willDa piccolo aveva pianto, come piangono tutti i bambini
Then at some point his tear ducts ran dryMa ad un certo punto i suoi condotti lacrimali si erano prosciugati.
He grew to be a man, the feces hit the fanCrebbe fino a diventare un uomo, fece scoppiare dei casini,
Things got bad, but he couldn't cryLe cose cominciarono ad andar male, ma non sapeva piangere.
  
His dog was run over, his wife up and left himIl cane gli finì sotto una macchina, la moglie lo piantò
And after that he got sacked from his jobE subito dopo essere stato licenziato in tronco
Lost his arm in the war, was laughed at by a whorePerse un braccio in guerra,venne deriso da una puttana
Ah, but sill not a sniffle or sobE nonostante tutto ciò non tirò su col naso né singhiozzò.
  
His novel was refused, his movie was pannedRifiutarono il suo romanzo, il suo film venne stroncato
And his big Broadway show was a flopIl suo spettacolo a Broadway fu un fiasco.
He got sent off to jail; you guessed it, no bailVenne mandato in galera, e - avete indovinato - niente cauzione.
Oh, but still not a dribble or dropMa ancora niente lacrime, neppure una goccia.
  
In jail he was beaten, bullied and buggeredIn prigione fu picchiato, maltrattato e inculato
And made to make license platesLo misero a fabbricare targhe d'automobile.
Water and bread was all he was fedPane e acqua, era tutto ciò che gli davano
But not once did a tear stain his faceMa nessuna lacrima gli bagnò la faccia.
  
Doctors were called in, scientists, tooFurono chiamati dei dottori, e anche degli scienziati.
Theologians were last and practically leastE alla fine, praticamente per ultimi, dei teologhi.
They all agreed sure enough; this was sure no cream puffFurono tutti d'accordo, più o meno; sicuramente non era un incapace
But in fact an insensitive beastAnzi, era una bestia insensibile.
  
He was removed from jail and placed in a placeCosì lo tolsero di prigione, e lo misero in un posto
For the insensitive and the insanePer gli insensibili e i matti.
He played lots of chess and made lots of friendsGiocò tanto a scacchi, e si fece un bel po' di amici
And he wept every time it would raine pianse ogni volta che pioveva.
  
Once it rained forty days and it rained forty nightsUna volta piovve per quaranta giorni, e piovve per quaranta notti,
And he cried and he cried and he cried and he criedE lui piangeva, piangeva, piangeva e piangeva
On the forty-first day, he passed awayAl quarantunesimo giorno passò a miglior vita
He just dehydrated and diedEra rimasto disidratato, e morì.
  
Well, he went up to heaven, located his dogBene, arrivò in paradiso, ritrovò il suo cane
Not only that, but he rejoined his armMa non solo, ritrovò persino il suo braccio.
Down below, all the critics, they loot it all backGiù sulla terra, i critici si rimangiarono tutto,
Cancer robbed the whore of her charmE un cancro privò la puttana del suo fascino.
  
His ex-wife died of stretch marks, his ex-employer went brokeLa sua ex-moglie morì di smagliature, il suo ex-padrone rimase senza un soldo
The theologians were finally found outI teologi furono smascherati come imbroglioni
Right down to the ground, that old jail house burned downIl vecchio carcere andò a fuoco, e bruciò fino alle fondamenta
The earth suffered perpetual drought.E la terra fu per sempre preda della siccità.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org