Lingua   

Se questo è un uomo

Primo Levi
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione bretone da wikipedia
SE QUESTO È UN UOMOHAG UN DEN EZ EUS ANEZHAÑ
  
Voi che vivete sicuriC’hwi hag a vev dinec'h
nelle vostre tiepide case,En ho tiez blot,
voi che trovate tornando a seraC’hwi hag a gav en-dro pa zistroit d'ar gêr da noz
il cibo caldo e visi amici:Boued tomm ha dremmoù karet,
Considerate se questo è un uomoSellit pizh hag un den ez eus anezhañ
che lavora nel fangoA boagn er fank
che non conosce paceNa anavez ket an diskuizh
che lotta per mezzo paneA stourm evit ur c'horn bara
che muore per un si o per un no.A varv diwar ya pe nann.
Considerate se questa è una donna,Sellit pizh hag ur vaouez ez eus anezhi,
senza capelli e senza nomeDeuet divlev ha dizanv
senza più forza di ricordareHep nerzh ebet ken da zerc'hel soñj
vuoti gli occhi e freddo il gremboDivuhez he daoulagad ha yen he bronn
come una rana d'inverno.Evel ur ranig er goañv.
Meditate che questo è stato:Magit preder ez eus bet eus se:
vi comando queste parole.Deoc'h e c'hourc'hemenn ar c'homzoù-se.
Scolpitele nel vostro cuoreEngravit anezho en ho kalon.
stando in casa andando per via,Soñjit enno er gêr, en ur vont gant ar straed,
coricandovi, alzandovi.En ur vont da gousket, en ur sevel;
Ripetetele ai vostri figli.Distagit anezho en-dro d'ho pugale.
O vi si sfaccia la casa,Peotramant, ra gouezho ho ti en e boull,
la malattia vi impedisca,Ra voc'h brevet gant ar c'hleñved,
i vostri nati torcano il viso da voi.Ra droio ho pugale diwarnoc’h.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org