Original | Versione italiana di Francesco Mazzocchi |
POLIZISTEN | POLIZIOTTI |
| |
Ich steh auf Polizisten | Vado matto per i poliziotti |
Ich mag die Uniform | mi piace l’uniforme |
Ich bin sofort erregt | Io mi eccito subito |
Und etwas steht enorm | e l’affare s’ingrossa |
Seh ich Uniformen mit Polizisten drin | Vedo uniformi con dentro poliziotti |
Ist alles zu spät und ich schmelze dahin | è troppo tardi ed io vado in confusione |
Ich fahr dann Schlangenlinie | allora guido serpeggiando |
Schon halten sie mich an | ed ecco che mi fermano |
Zwei nette Polizisten winken mich heran | due cari poliziotti mi chiamano con la mano |
| |
Doch Polizisten neigen dazu | Ma i poliziotti hanno la tendenza |
ihre Gefühle nicht zu zeigen wie Du | a non mostrare i loro sentimenti come te |
| |
Ich schnitt mir ´nen flotten Iro | Io sono pettinato con una cresta fluente |
So halten sie mich öfter an | così mi fermano abbastanza spesso |
Und so nah wie jetzt komm ich sonst | e così vicino come ora di solito |
Niemals an sie ran | non mi avvicino mai a loro |
Ich werde stets gefilzt | vengo regolarmente perquisito |
Und darf mit aufs Revier | posso andare insieme al commissariato |
Doch was ich mir erhoffte ist leider nie passiert | ma quel che speravo purtroppo non è successo |
| |
Denn Polizisten neigen dazu | Perché i poliziotti hanno la tendenza |
Ihre Gefühle nicht zu zeigen wie Du | a non mostrare i loro sentimenti come te |
| |
Ein paar Gramm hab ich stets dabei | Un paio di grammi io li ho sempre con me |
Das hab ich wohl zu gut versteckt | l’ho nascosto certo troppo bene |
So lassen sie mich wieder frei | e così mi lasciano di nuovo libero |
Jetzt bin ich echt verzweifelt | Ora io sono proprio disperato |
Der Plan war doch perfekt | il piano era pur perfetto |
Doch zu guter Letzt | ma come lieto fine |
Hat mich nur der Hund geleckt | solo il cane mi ha leccato |
| |
Denn Polizisten neigen dazu | Perché i poliziotti hanno la tendenza |
Ihre Gefühle nicht zu zeigen wie Du | a non mostrare i loro sentimenti come te |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.