מאַך צו די אײגעלעך
Yeshayahu Shpigl [Isaiah Spiegel] / אישיהו שפּיגלLa versione italiana di Riccardo Venturi | |
MAKH TSU DI EYGELEKH | CHIUDI GLI OCCHIETTI |
Makh tsu di eygelekh - ot kumen feygelekh un krayzn do arum tsukopns fun dayn vig dos pekl in der hant dos hoyz in ash un brandt mir lozn zikh, mayn kind, zukhn glik. | Chiudi gli occhietti, vengono gli uccelletti facendo cerchio attorno alla testa della tua culla col bagaglio in mano, con casa nostra in cenere stiamo partendo, bambino mio in cerca di fortuna |
di velt hot G-t farmakht un umetum iz nakht zi vakht af undz mit shoyder un mit shrek. mir shteyen beyde do in shverer shverer sho un veysn nit vuhin sfirt der veg. | Dio ha rinchiuso il mondo e tutto attorno è notte che ci attende piena d'orrore e paura, e noi due stiamo qui in questo duro, duro momento e non sappiamo dove porta la strada |
men hot undz naket bloyz faryogt fun undzer hoyz in fintsternish getribn undz in feld un shturem, hogl, vint s'hot undz bagleyt, mayn kind, bagleyt undz inem opgrunt fun der velt. | Nudi e senza niente fummo cacciati da casa nostra nelle tenebre, spinti nei campi e tempesta, e grandine, e vento ci hanno accompagnato, bambino mio, dentro l'abisso del mondo. |