Lingua   

Christmas Card From a Hooker in Minneapolis

Tom Waits
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleVersione di Vinicio Capossela, sabato 11 febbraio 2012, sul binario...
CHRISTMAS CARD FROM A HOOKER IN MINNEAPOLISCARTOLINA DI NATALE DI UNA PROSTITUTA DI MINNEAPOLIS
Hey Charley I'm pregnant
Living on 9th Street
Right above a dirty bookstore
Off Euclid Avenue
I stopped taking dope
And I quit drinking whiskey
And my old man plays the trombone
And works out at the track
Carlo sono incinta
vivo su viale Zara
proprio sopra quell
quell'HiFi di Spinelli
ho smesso con la roba
ci vado piano con il whisky
e il mio uomo suona il trombone
e lavora nella ferrovia
He says that he loves me
Even though its not his baby
He says that he'll raise him up
Like he would his own son
He gave me a ring
That was worn by his mother
And he takes me out dancin'
Every Saturday night
Lui dice che mi ama
anche se non sa di chi è il bambino
dice anzi che lo crescerà
proprio come fosse il suo
mi ha dato l'anello
che era al dito di sua madre
mi porta fuori a ballare
ogni sabato sera
Hey Charley I think about you
Every time I pass a fillin' station
On account of all the grease
You used to wear in your hair
I still have that record
Of Little Anthony and The Imperials
But someone stole my record player
How do ya like that?
Carlo penso spesso a te
ogni volta che mi fermo a una stazione di benzina
forse a causa di tutto quel grasso
che ti mettevi nei capelli come brillantina
e ho ancora quel tuo disco di
Little Anthony and The Imperials
ma mi hanno fatto su lo stereo
e adesso dimmi cosa ne devo fare?
Hey Charley I almost went crazy
After Mario got busted
I went back to Omaha
To live with my folks
Everyone I used to know
Was either dead or in prison
So I came back to Minneapolis
This time I think I'm gonna stay
Charley credevo di esser pazza
quando hanno preso Mario
così sono tornata a San Giuliano
a vivere dai miei
ma tutti quelli che una volta conoscevo
erano morti o chiusi in prigione
così sono tornata qui a Milano
adesso credo che mi fermerò
Hey Charley I think I'm happy
For the first time since my accident
I wish I had all the money
That we used to spend on dope
I'd buy me a used car lot
And I wouldn't sell any of 'em
I'd just drive a different car every day
Dependin' on how I feel
Charley penso quasi di essere felice
per la prima volta dopo i miei incidenti
vorrei solo avere indietro tutti i soldi
che ho speso in giro per la roba
mi comprerei una macchina usata al giorno
e non ne venderei nessuna
Hey Charley, for chrissakes
Do you want to know the truth of it?
I don't have a husband
He don't play the trombone
I need to borrow money
To pay this lawyer
And Charley, hey
I'll be eligible for parole
Come Valentine's Day
Cristo, Charley
vuoi sapere la verità?
non ce l'ho un marito
non suona il trombone
ho bisogno di soldi adesso
per pagare quest'avvocato Charley
forse sarò fuori su cauzione
il giorno di San Valentino


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org