Lingua   

Il suonatore Jones

Fabrizio De André
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione estone della poesia di Edgar Lee Masters / Estonian...
IL SUONATORE JONES

In un vortice di polvere
gli altri vedevan siccità,
a me ricordava
la gonna di Jenny
in un ballo di tanti anni fa.

Sentivo la mia terra
vibrare di suoni,
era il mio cuore,
e allora perché coltivarla ancora,
come pensarla migliore.

Libertà l’ho vista dormire
nei campi coltivati
a cielo e denaro,
a cielo ed amore,
protetta da un filo spinato.

Libertà l’ho vista svegliarsi
ogni volta che ho suonato,
per un fruscìo di ragazze
a un ballo,
per un compagno ubriaco.

E poi se la gente sa,
e la gente lo sa che sai suonare,
suonare ti tocca
per tutta la vita
e ti piace lasciarti ascoltare.

Finì con i campi alle ortiche
finì con un flauto spezzato
e un ridere rauco
e ricordi tanti
e nemmeno un rimpianto.
VIIULDAJA JONES

Mingid värinad maa hoiab alles sinu südame sees -
see oledki sina.
Ja kui rahvas leiab, et oskad viiulit mängida,
siis eluaeg mängima pead.
Mida näed sa - ristikurõuke?
Või jõeäärset luhta?
Tuules hõljuvat maisi? Sa hõõrud käsi,
sest nuumhärjad kõlbavad varsti müügiks.
Või kuuled seelikute kahinat
nagu tantsiksid tüdrukud Little Grove'is.
Cooney Potterile tähendab tolmupilv
või kuivanud lehtede pööris laostavat põuda.
Mulle paistab se Punapea Sammyna,
kes tantsuhoos tuiskab.
Kuidas harida sain oma neljakümmet aakrit,
juurdehankimisest rääkimata,
kui mul helisesid peas pasunad, fagotid ja flöödid
koos vareste ja rästaste lauluga
ja tuuleveski lõginaga,
ja lisaks veel muudki hääled?
Ma kunagi elus pole alustanud kündi,
ilma et mõni poleks mind peatanud poolel teel
ja viinud tantsule, peole.
Mulle lõpuks jäi nelikümmend aakrit,
mulle lõpuks jäi katkine viiul
ja katkenud naer ja tuhat mälestust
ja mitte kahetsuseraasugi.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org